"Мирон Иванов. Индюшка с бриллиантами (Перевод Игоря Крыжановского) " - читать интересную книгу авторасовесть у него чиста, что он никого не знает и никогда не замышлял никакого
зла. По прошествии известного времени жена его, обеспокоенная, что не сможет своевременно ощипать столь крупную птицу, возвысила голос до предела, но супруг, продолжая в ознобе жаться к плите, бубнил невнятно: "Кисуля, ты ведь меня любишь? Правда же, ты никогда не бросишь меня, что бы ни случилось? Правда?" И шмыгнул носом. У него был насморк. Вдруг в дверь позвонили. "Иди хотя бы открой!" - воскликнула супруга, но Станимир только еще плотнее прижался к плите, продолжая шмыгать носом, поэтому жене пришлось самой открыть дверь Стефанову Хаджиаристотелеву, пришедшему спросить, не нужна ли какая помощь. Прирожденный криминалист знал, когда ему появиться. Впрочем, об этом визите они условились еще со вчерашнего дня. Хозяйка сразу же пожаловалась на своего супруга, не дослушав Стефанова Хаджиаристотелева, которому пришлось оборвать на полуслове заранее приготовленную фразу: - Если бы я был уверен, что мои слова не прозвучат обидно, я бы с удовольствием предложил свои услуги вместо хозяина, который и так потратил много сил на индюшку, поскольку покупал ее аж в городе Симитли. Если, конечно, вы ничего не имеете против... Хозяйка подала криминалисту свой фартук, помогла засучить рукава, как вдруг ее супруг с криком: "Ни в коем случае, только не сейчас!" - помчался по лестнице вслед за своим будущим свояком. Стефанов Хаджиаристотелев остановил его на лестничной площадке и тихо сказал: - Я все понял. Говорите внятно и спокойно, я слушаю. предпраздничного города, проезжая перекрестки на красный, желтый и изредка на зеленый свет. Взволнованный шофер без умолку повторял: "Как вам будет угодно! Как вам будет угодно! Не только в Симитли, на край света готов вас отвезти. Я ни в чем не виноват, спросите кого угодно, я ничего не знаю!" Сразу же за Владайским перевалом с ними случилось то, чего еще никогда не случалось в детективах - спустило заднее левое колесо. Пока Станимир монтировал запаску, Стефанов Хаджиаристотелев расспросил его о том, сколько весила индюшка, какие у нее особые приметы и так далее, однако Си-митлийский продолжал твердить, что он ничего не знает, ничего не покупал, а в конце опять начал шмыгать носом и всхлипывать. А Стефанов Хаджиаристотелев чистым приятным баритоном затянул арию Надира из оперы французского композитора Жоржа Визе "Искатели жемчуга", что косвенно указывало на то, что он пребывает в состоянии предельной сосредоточенности и вообще держится на чеку. Перед въездом в село Студено с ними произошло нечто, что уже описывалось в одном детективе - во второй раз спустило заднее левое колесо. Пока Станимир снимал колесо и ставил заплатки на этот линялый экземпляр, криминалист подбросил ему: "Теперь нужно ждать новых пробоин в заднем левом протекторе". Предсказание Хаджиаристоте-лева сбылось приблизительно через полчаса: заднее левое колесо трижды выпускало воздух, и когда клеить уже было нечем, Хаджиаристотелев, положив руку на плечо предполагаемого свояка, задушевно спросил: - Почему бы тебе не признаться? Сдавшись, Станимир признался: - Ничего не знаю, мне нечего сказать. Индюшку я купил в Софии на рынке у Римской стены, никому я не хотел сделать ничего плохого. |
|
|