"Юрий Ячейкин. Груз для горилл" - читать интересную книгу автора - А что у вас произошло, благородный сэр?
- У меня - ничего, а вот у вас сегодня произошло убийство. - Я знаю об этом, сэр, - спокойно ответил Джон. - Убийцы задержаны, и я провожу расследование. - Прошу немедленно передать мне дело, вещественные доказательства и задержанных! - властно приказал незнакомец. - На каком основании, сэр? Кто вы такой? - На том основании, что вы имеете честь разговаривать с сэром Демби - коронером двора ее величества королевы Елизаветы. Прошу подчиняться моим приказам! - Я же говорил, что парни поспешили, - хмуро изрек Джон Хинт и приложился к бутылке: - За упокой души раба божьего Кристофера! Однако, к его искреннему изумлению, дептфордский богатырь повел себя независимо. - Если я не ошибаюсь, сэр, - сказал он решительно, - власть коронера двора распространяется только на семь миль вокруг от места пребывания ее королевского величества. Или не так? Может, в законе есть изменения? Офицер усмехнулся и глянул на него прищуренными глазами. - Вы не ошиблись и хорошо знаете закон, коронер. Я вижу, на вас можно положиться в самых сложных делах. Но хватит разговоров! - Но вы еще не ответили на мой вопрос, сэр, - напомнил упрямый Джон. - Охотно удовлетворю ваше законное любопытство, коронер: ее величество королева Елизавета вместе с вельможным послом короля Франции Генриха Наваррского сейчас на пути из Лондона в Дептфорд. Через час будет здесь. - Я же говорил, что корабельная рея лучше королевской виселицы, - опять - А ты кто такой, старый болтун? - уставился на него сэр Демби. Джон Хинт гордо распрямил плечи. - Я, - медленно ответил, - боцман самого сэра Френсиса, хранитель корабля "Золотая лань" адмирала Дрейка. Эту ногу я потерял, когда мы с сэром Френсисом... - Иди проспись! - жестко оборвал его сэр Демби. - Потому что завтра ее величество вместе с посланцем короля Франции торжественно посетит твою "Золотую лань". Гляди, как бы тебя самого не вздернули на рею за последнюю ногу. Официальная передача дела (закон есть закон) не заняла много времени. Через полчаса Джон Шорт заглянул в корчму "Скрещенных мечей". Он был задумчив и хмур. - Два кубка грогу, миссис Булль, горячего, - заказал Элеоноре. - Лучше один сначала, господин, - скромно посоветовала корчмарка, - потому что второй остынет и утратит вкус. - Не остынет, так как он - для вас. Я угощаю. - Что вы, господин! Женщине не к лицу выпивка. - Немножко и женщине можно, - авторитетно заявил Джон. - Ну, если немножко... Выглядела она сейчас чистой, аккуратной, спокойной, с умытым от слез лицом. Джон наблюдал, как она готовит грог, и в глазах у него было какое-то странное беспокойство, которое почему-то волновало корчмарку, даже руки стали словно чужими. - Прошу, посидите со мной, миссис Булль, - предложил Джон. - Если вы не |
|
|