"Юрий Ячейкин. Антология НФ (Пародия-шутка)" - читать интересную книгу автора

пояснил капитан. - Неизвестно, что случилось на этой планете с нашими
предшественниками.
Они вышли из ракеты и замерли, ошеломленные. Несказанно чарующий мир
чужой планеты встретил их шелковыми касаниями мягкой красной травы,
ласковым теплым дыханием спящей ночи и незнакомыми, едва уловимыми, но
совсем-совсем нестрашными шорохами.
Разряженная пьянящая атмосфера кружила голову. Капитану Уайтхоллу
неожиданно захотелось раскинуть руки и после плавного разбега легко
воспарить к большим, как жемчужины, звездам. Невероятно, но он был
убежден, что и на _самом деле_ способен летать.
Нет, здесь все-таки чудесная, очаровывающая атмосфера. Она щекочет
ноздри, как неслышно взрывающиеся пузырьки шампанского. В нем слились
воедино редкостные, дефицитные даже на земле запахи: сладкий аромат
греческого коньяка "Метакса", тонкого, благородного "Мартеля", в нем
словно растворились молекулы шотландского виски и венгерского токая. Но
надо всем доминировал победоносный запах импортной "Московской". Джефф
Уайтхолл с радостью ощутил, как из его взволнованной груди вырывается
пылающее алкогольное дыхание. Сладкие, хмельные испарения чужой планеты
растворились в крови землян, как мастерски приготовленные коктейли, и
темным сумраком туманили голову.
И вдруг какое-то незнакомое ему раньше ощущение заставило его
насторожиться. Он тревожно оглянулся и с испугом увидел, что с Сэмом
Чатауэем происходит что-то непонятное. Штурман менялся на глазах. В его
взгляде проступали черты ночных хищников. Капитан Уайтхолл невольно
попятился назад и заскреб по кобуре непослушными пальцами, пытаясь
выхватить плазменный мордер.
В то же мгновенье Чатауэй исчез. Капитан Уайтхолл увидел, что к нему со
злым шипеньем ползет уже не штурман, а подколодная змея. Джефф не успел
понять, как это случилось, и никогда потом не мог ничего объяснить. Он так
подпрыгнул, что взлетел к самым звездам. Он уже был не капитаном
межпланетного корабля, он был могучим орлом, который готовился
стремительно ринуться вниз, безжалостно вонзить свои когти в скользкое
тело змеи, чтобы потом со страшной высоты обрушить ее на острые камни.
Однако в последний момент змея обернулась омерзительным страшилищем.
Перед орлом мелькнули огромные перепончатые крылья и хищно раскрытые
когти, полутораметровый клюв, усеянный крупными и острыми зубами, блеснули
налитые кровью и безумной злобой глаза. Последовавшие этапы невиданного
поединка менялись, как в калейдоскопе.
Капитан Уайтхолл, спасаясь от пикирующего чудовища, забронировал свое
тело в доспехи гигантской вымершей черепахи, вооружился мощным
хвостом-булавой со страшными ороговевшими шипами. Тогда Сэм Чатауэй навис
над ним циклопической тушей мастодонта, чтобы умоститься на черепахе и
всей своей неимоверной массой раздавить ее. С диким животным ревом
Уайтхолл вырвался из-под необъятного чрева Сэма-мастодонта, но уже не в
виде неповоротливой доисторической черепахи с волокушей-булавой, а в самом
страшном облике могучего хищника всех геологических эпох -
тиранозавра-рекса.
Для Сэма-мастодонта игра была окончена. Сэм решительно сбросил с себя
сотни тонн немыслимой тяжести и снова обернулся обычным штурманом
Чатауэем. Жалкой тенью шмыгнул он в раскрытый люк под защиту непобедимого