"Ширли Джексон. Собеседование" - читать интересную книгу автора

если я начну сначала. Когда я была девочкой", сказала она и смолкла.
"Смотрите. Разве тогда были такие слова, как психосоматическая медицина? Или
транснациональный картель? Или бюрократическая централизация?"
"Ну", начал, было, доктор.
"Что они означают?" настаивала миссис Арнольд.
"В период международного кризиса", ласково продолжил доктор. "Когда
замечаешь, например, насколько ускорилась дезинтеграция культурных
моделей..."
"Международный кризис", произнесла миссис Арнольд. "Модели". Она тихо
начала плакать. "Он говорил, продавец не имел права не отложить для него
"Таймс"", ее голос звучал истерически, она искала в кармане платок. "Потом
он забормотал про социальное планирование на локальном уровне, про
добавочное налогообложение сетки доходов, геополитические концепции и
дефляционную инфляцию".
"Миссис Арнольд", перебил ее врач, выходя из-за стола. "Так мы делу
ничем не поможем".
"А как мы поможем?", спросила миссис Арнольд. "Неужели все
ненормальные, кроме меня?"
"Миссис Арнольд", строго вымолвил доктор. "Я хочу, чтобы вы взяли себя
в руки. В дезориентированном мире, каковым является наш мир, отстраненность
от реальности часто..."
"Дезориент", повторила миссис Арнольд и встала со стула.
"Отстраненность", сказала она. "Реальность". Прежде чем доктор успел ее
остановить, она подошла к двери и открыла ее. "Реальность", сказала она и
вышла вон.

1944

Перевод Ольги Слободкиной.