"Кейт Якоби. Клетка для мятежника ("Легенды Элайты" #4) " - читать интересную книгу автора Финлей с ворчанием выпустил пленника, сунул кинжал за голенище и поднял
с земли меч. Бросив его подростку небрежным жестом, он все же отказал себе в удовольствии дать волю гневу и задать тому хорошую трепку. - Пошли! Фиилей не оглядывался, двинувшись в долгий путь к лагерю, и молчал, прислушиваясь к тяжелым шагам позади; его спутник то и дело переходил на бег, чтобы не отстать. Если бросить его здесь одного, тогда, может быть, мальчишка начнет относиться к делу хоть немного более серьезно... Оеовно почувствовав его раздражение, подросток заговорил, перемежая слова быстрыми вдохами: - Знаешь, ведь сейчас совсем не поздно. Не могли бы мы попробовать еще раз? - Нет. - Но... Финлей остановился и резко обернулся. - Какой смысл пробовать еще раз, а? Мы целый день только этим и занимаемся. Тебе, должно быть, надоело. Мне-то надоело определенно. Финлей почти не мог разглядеть лица темной фигуры перед собой, но ему и не было нужды видеть спутника. Выражение этого лица было ему давно знакомо. Надежда, стыд за неудачу, готовность сделать еще одну попытку. - Но ведь и правда еще не поздно... я имею в виду, если мы попробуем еще раз... обещаю, я буду очень стараться, поверь! - Какой смысл? Чтобы я снова поймал тебя через пятнадцать минут? Дольше всего ты держался сегодня в первый раз - и то только потому, что я дал тебе большую фору. - Финлей развел руками - единственное выражение раздражения, которое он себе позволил. - Проклятие, Эндрю, для тебя это что - игра? - Мы упражняется в нетрудном деле: чтобы ты не дал себя поймать в течение часа. Всего лишь часа! Ничего другого от тебя не требуется. Двигаться по лесу бесшумно, не выдавая себя, такое короткое время, - и ты не выдерживаешь дольше пятнадцати минут даже после четырех дней тренировок! - Ноты... - Что? Эндрю пожал плечами и отвернулся. - Ничего. - А все-таки? - Ты же искатель, - буркнул Эндрю. С трудом сдержавшись, Финлей сделал шаг вперед, нависая над Эндрю. - Мне не требуется быть искателем, чтобы найти тебя. Я мог бы сделать это с завязанными глазами и лишившись одной ноги - так много шума ты производишь. Ты ведь знаешь, что я ни разу не пытался найти тебя с помощью колдовского зрения, да если бы и попытался, значения это не имеет. Откуда ты знаешь, что человек, который однажды станет тебя выслеживать, тоже не окажется искателем? Как, черт возьми, ты от него скроешься? - Никто не может скрыться от искателя. - Ах вот как? Ты у нас знаток в этом деле? Эндрю ничего не ответил. Вся его поза говорила о таком глубоком унынии, что гнев Финлея быстро растаял. - Пошли, - сказал он спокойно. - Остальные, должно быть, уже ждут нас. К тому времени, когда мы доберемся до лагеря, поспеет ужин. Ты, наверное, голоден. Эндрю ответил ему еле заметным кивком, потом все же прошептал: |
|
|