"Кристиан Жак. Древо жизни ("Мистерии Осириса" #1) " - читать интересную книгу автора

Поплыли бесконечные мгновения ожидания...
И чудо произошло! Как во времена Осириса, когда шипы растений не
кололи, а дикие звери не кусали. Довольная жестом подношения, змея исчезла
на соседнем поле. Не было лучшего предзнаменования для собранного урожая.
- Парни и я приносим тебе извинения, - сказал очень смущенный
верзила. - Откуда нам было знать, что тебе покровительствует богиня.
Надеемся, что ты не слишком рассердился и согласишься разделить с нами
трапезу. И хорошо, если ты станешь нашим бригадиром. Мы тогда тоже будем под
защитой.
От голода в животе урчало, и Икер не заставил себя долго упрашивать.
- Поскольку ты за главного у жнецов, - сказал Икеру помощник
управляющего, - тебе поручается отвести ослов на гумно. Ты тихо разгрузишь
мешки с ослов, а дальше дашь действовать тем, кто будет исполнять ритуал, и
не будешь задавать никаких вопросов.
- Значит, будет какая-то церемония?
- Не задавай никаких вопросов.
Возглавив караван из пяти ослов, которые знали дорогу лучше, чем он,
Икер отправился на гумно, окруженное скирдами пшеницы. Ослы остановились
сами по себе, и юноше даже не потребовалось пускать в ход палку.
На гумне двое писцов записали количество мешков. Часть мешков
предназначалась крестьянам и их семьям, часть - хлебопекарне провинции.
Закончив свое дело, писцы удалились.
Остались только девять начальников полевых работ, семь веяльщиц и три
жреца, один из которых был флейтистом.
- В самой форме гумна, - сказал он, - скрыт иероглиф*, который означает
"в первый раз", то есть то первое мгновение, когда проявило себя творение.
Воздадим хвалу богине жатвы.
______________
* Sep tepy, "в первый раз".

Двое его коллег воздвигли небольшой деревянный алтарь, на который
поставили кувшин с молоком, хлеб и сласти.
- Мы печалились во время погребения доброго пастыря Осириса, -
продолжил флейтист. - Зерно было зарыто в землю, и мы считали его умершим
навсегда. А теперь как обильна жатва! Мы можем радоваться! Пшеница и ячмень
растут на спине Осириса, это он несет в себе богатства природы, никогда не
устает и не издает ни одной жалобы. Пусть начальники полевых работ положат
на ток содержимое своих мешков.
Икер был так счастлив, что принимает участие в ритуале, что даже не
почувствовал тяжести своей ноши.
- Пусть приведут ослов, - приказал флейтист, - и пусть ведут их по
кругу.
- Пусть отгонят их, - запротестовал другой жрец, - пусть не смеют они
бить своими копытами моего отца! Ослы Сета не должны топтать зерно Осириса!
- Таинство должно быть исполнено до конца, - твердо сказал флейтист.
Ослы кружили и кружили по площадке; они были такими же серьезными, как
и наблюдавшие за этой сценой люди.
Не постигая полностью всей значимости происходящего, Икер чувствовал,
что присутствует при главном событии. Он задал бы сотню вопросов, но, затаив
дыхание, молчал.