"Джон Джейкс. Врата времени" - читать интересную книгу автора - И никто из нас, как известно, не потерялся и не погиб, - заключил
Валкер. - Расскажите о некоторых мерах предосторожности, предпринимаемых вами, доктор Линструм, - предложил Айра Хэнд. Том заметил, что Дональд Куп не отрываясь, с почти мистическим обожанием на лице смотрит на вице-президента. - Хорошо, - сказал Кэл. - За неделю до археологического путешествия мы начинаем работу над программированием пространственных и временных координат. Все это, конечно, можно сделать намного быстрее. Но мы привыкли работать внимательно и скрупулезно, поэтому перепроверяем координаты с начала до конца раз двадцать. И вот теперь все готово к тому, чтобы выпустить Гордона. Позади тяжелый, напряженный труд. А сама отправка - дело простое. - И так же просто вернуть его назад? - спросил Слоут. - Мы стараемся, чтобы это было так. Вы знакомы с нашими правилами? - Только наблюдение с использованием камеры и магнитофона? Да, вице-президент говорил о ваших правилах. - У Гордона в специальном поясе под тогой находятся камера и магнитофон. А вдобавок имеется контрольный прибор в самих Вратах времени. Доктор Уайт вынул маленькую блестящую коробочку - приблизительно вдвое больше спичечного коробка. - В руках у Гордона наше самое главное устройство, гарантирующее безопасность, - пояснил Кэл. - В случае, если исследователь столкнется с непредвиденными трудностями или опасностью, он нажимает на одну из сторон этого прибора и мгновенно возвращается назад. Возвращение проходит более есть некоторый риск, но это не означает, что возвращение невозможно. Немаловажно и то, что только одному ученому дается возможность пользоваться Вратами времени в какое-то определенное время. И он, в сущности, полностью владеет ситуацией с того момента, как покидает эту комнату. Слоут обошел вокруг платформы и спросил: - Каким образом? - С помощью специальных реле обеспечивается такое положение, что больше никто отсюда не может отправиться никуда в прошлое, кроме того места, куда ушел первоначальный исследователь. Когда наша аппаратура правильно настроена, волны временной фазы сфокусированы и постоянно направлены в сторону первого объекта. Слоут медленно переваривал объяснения Кэла. - Иными словами, как только доктор Уайт отбудет, а я вдруг захочу увидеть Бородинское сражение и соответствующим образом запрограммирую компьютеры, то все равно меня занесет в Помпею? - Именно так. Мы должны держать свободным течение времени между прошлым и настоящим, так как не имеем возможности предвидеть все неожиданности, с которыми может столкнуться исследователь. Несмотря на тщательные лингвистические занятия, в Гордоне, например, могут по его речи распознать чужака для Помпеи. И хоть он отлично загримирован и одет в безупречно сделанный костюм, он все же не настоящий житель Римской империи. Итак, какие еще вопросы? - Все это поразительно, - покачал головой Слоут. |
|
|