"Д.П.Р.Джемс. Братья по оружию или Возвращение из крестовых походов " - читать интересную книгу автора

В то время как они мирно беседовали, рассуждая о политике, в лесу вдруг
раздался звук охотничьего рога. Король покраснел от негодования, полагая,
что кто-то осмелился поохотиться в царских угодьях. Он приказал нескольким
воинам отправиться и отыскать смельчака, но случаю было угодно, чтобы он сам
носом к носу встретился с нарушителем порядка.
Едва лишь Филипп ступил на тропу, ведущую в Венсен, как снова услышал
звук, все более и более к нему приближавшийся, а вскоре увидел такое, что
привело его в замешательство. Серая кобыла, на которой, по-видимому, никого
и ничего не было, кроме двух человеческих ног, параллельно торчавших над ее
головой, галопом неслась по лесу. Когда лошадь была уже близко, Филипп
разглядел всадника, лежавшего на ее спине, как на постели, который,
прикладывая время от времени рог к губам, и производил звук, так
разгневавший короля. В двух шагах от государя лошадь вдруг остановилась, и
Галон-простак, - а это, разумеется, был он, - сидя теперь уже в седле, стал
по обыкновению поводить из стороны в сторону своим длинным носом.
- Дьявол ты или человек? - спросил монарх. - И что это ты здесь
расшумелся?..
- Я ни то, ни другое, - ответил Галон. - А если уж вам угодно знать,
что я здесь делаю, могу сообщить, что заблудился в этом лесу.
- Ни то, ни другое... что это значит? Должен же ты быть хоть
чем-нибудь.
- Ладно, скажу: я не человек. Мудрый Тибольд, граф Овернский, частенько
говаривал храброму Гюи де Кюсси, что разум - принадлежность человеческая; у
меня же его нет, следовательно, я и не человек. Ха-ха-ха!
- Стало быть, ты шут?
- Отнюдь нет! Меня называют скоморохом Гюи де Кюсси.
- А где теперь Гюи де Кюсси? И где граф Овернский, о котором ты
говоришь?
- Наш милый граф три дня назад отправился в Париж волочиться за
королевой, у которой, как говорят, прелестные маленькие ножки. Ха-ха-ха!
- Негодник! - вскричал Филипп. - Счастье твое, что тебя не слышит
король: он приказал бы отрезать тебе уши. А где сир де Кюсси?
- Этот сидит под дубом в доброй миле отсюда и сочиняет баллады,
восхваляющие мудрость старика Джулиана и прелести его дочери. Ха-ха-ха! Вы
понимаете?
- Нет, ничего не понял. Что ты хочешь сказать?
- Неужели? Вы так и не догадались, что мой господин, я и пятеро пажей и
оруженосцев, отправившись провожать старого сира Джулиана из Вик-ле-Конта в
Санлис, заблудились в этом лесу, и что хозяин послал меня отыскать дорогу?
Ха-ха-ха! Такая прелестная история! Сир де Кюсси непременно положит ее на
стихи и станет распевать, аккомпанируя на старой расстроенной арфе. И
услышав, как он клянется ради прекрасных глаз Изидоры изменить своему
королю, все разрыдаются. Ха-ха-ха!
И, подперев щеку рукой, шут начал гримасничать и кричать разными
голосами.
Филипп просил, приказывал, умолял, чтобы он замолчал, но шут лишь
пронзительно хохотал в ответ. Наконец, растянувшись на лошади, Галон-простак
поскакал прочь, трубя в рог изо всей силы, чтобы не слышать криков
рассерженного монарха.
Филипп продолжал свой путь в Венсен и, - странная человеческая