"Лоуренс Джеймс. Дремлет Земля (роман) Цикл Саймон Рэк" - читать интересную книгу автора - Выключи, черт побери!
- Я думал, ты хотел сварить его... представить дело так, будто произошел несчастный случай и он ошпарился насмерть, когда упал. - Хотел, но теперь не хочу. Возьми швабру и подотри здесь. Постепенно проблески сознания стали вновь появляться в глазах старого Мэтью, и он пригляделся к Саймону, пытаясь отыскать ключ к происходящему. Молодой человек присел над ним на корточки и взял его голову в руки. - Повешение. Много лет назад. И мальчишка, который не плакал. Помнишь, старик? Рот приоткрылся, раздался шепот. - Саймон. Саймон Рэк. Ты вернулся, чтобы убить меня. Чертовски издалека, и только для того, чтобы убить меня. - На лице его отразилась гордость. - Да, Мэтью. Только, чтобы убить тебя. Ты учил меня слишком хорошо. Слишком хорошо, Мэтью. Ты говорил, не оставляй врага в живых. Потому что настанет день, когда этот враг припомнит тебе прошлое и обрежет будущее. Помнишь? Седая голова качнулась. - Я дам тебе время, чтобы прийти к согласию с Создателем, такой старой собаке, как ты, это ох как не помешает. Боюсь только, для этого тебе потребуется больше дней, чем у меня есть минут. Так что придется сейчас. - Быстро? - голос был таким слабым, что Саймону пришлось наклонился. И когда он приложил ухо к губам Мэтью, сержант предпринял последнюю попытку. Руки его потянулись к глазам Саймона, вцепились ему в лицо. Но на следует. Саймон достаточно легко отбил нападение и крепко ухватил его обеими руками за подбородок. - Да, хитрый старый ублюдок, быстро. Улыбка тронула губы Мэтью, хотя он и понимал, что время его вышло, но по нему этого не было видно. Тогда Саймон изо всех сил стукнул его затылком о каменный пол. Пышная грива волос не защитила от такого зверского удара, и череп треснул с тем звуком, с каким спелое яблоко падает на камень. Тело того, кого Саймон так долго ненавидел, обмякло, и перед ним лежал уже труп. Богарт посмотрел на него. - Старый чертяка был настоящим игроком. А? Но почему ты не заставил его заплатить сполна за все преступления? - Он всего лишь выполнял приказы своего командира, де Пуактьера. И, Богги посмотри на него - ведь он уже старик. Он теперь гораздо старше, чем был мой отец тогда. Должно быть, верно говорят, ненависть - такое блюдо, которое лучше всего есть холодным. Боюсь, за годы ожидания мое блюдо остыло слишком сильно. Мальчишкой, когда я укладывался спать на соломенную подстилку вон в той Башне Источника, я представлял себе, как убью каждого из того отряда. Теперь они все мертвы, или жизнь их разбросала по свету. Саймон погиб два дня назад. Сейчас Мэтью. Остались только двое главарей. Я постарался, чтобы старик ушел легко. Теперь давай приберем здесь и позовем на помощь. Старика подвело сердце. Он схватился за грудь и упал. Мы ничем не могли ему помочь. Беседа с де Пуактьером вовсе не из разряда приятных. Он подозревал и |
|
|