"Мотегью Роудс Джеймс. Руническая магия" - читать интересную книгу автора

безнадежностью, написанными на лице Даннинга, что спросил его напрямую
правда, весьма осторожно, что случилось.
И тут Даннинг с облегчением излил душу.
- Меня пытаются свести с ума, заявил он. Ты знаешь человека по имени
Джон Харрингтон?
Гайтон так перепугался, что с трудом смог выдавить из себя:
- А почему ты спрашиваешь?
И туг он услышал всю историю Даннинга, от начала и до конца о том, что
случилось в трамвае, дома, на улице, и о таинственном существе, которое
набросилось на него. В конце рассказа мистер Даннинг повторил свой вопрос.
Гайтон не знал, что и ответить. Рассказать правду о Харрингтоне было бы
честнее всего, но Даннинг и так был напуган. Тем не менее между этими
двумя историями не было никакой иной связующей нити, кроме Карсвелла.
Как это ни трудно для ученого, но Гайтону пришлось признать, что здесь
налицо "гипнотическое внушение". И поэтому он решил пока повременить с
рассказом и посоветоваться с женой, а пока просто ответил, что знает
Харрингтона по Кембриджу и что он скоропостижно скончался в 1889. И
добавил еще несколько замечаний о самом Харрингтоне и его научных работах.
Позже он обсудил дело с миссис Гайтон, и, как он и предполагал, она тут
же пришла к тому же выводу, что и он. Она напомнила мужу о брате погибшего
Генри Харрингтоне и заявила, что они должны поговорить завтра же со своими
друзьями из Варвикшира, - Он безнадежный чудак, ответил Гайтон.
- Вот и спросим об этом у Беннетов, которые его знают, - парировала
миссис Гайтон и добавила, что непременно повидает Беннетов на следующий же
день.

Думается, что нет необходимости рассказывать, каким образом Даннинг и
Генри Харрингтон были представлены друг другу.
Поведаем лучше о разговоре, состоявшемся между этими двумя. Даннинг
рассказал Харринтгону о странном объявлении в трамвае и - немного о своих
собственных приключениях. В конце рассказа он поинтересовался, не находит
ли Харрингтон какой-либо связи между случившимся с ним и смертью брата.
Удивление Харрингтона легко можно представить, но тем не менее он дал
ясный ответ:
- Джон находился в довольно странном состоянии. Это были приступы,
которые настигали его время от времени за несколько недель до смерти но не
перед самой трагедией. Ему казалось, что его преследуют. Он, конечно, был
впечатлительным человеком, но подобные вещи раньше с ним никогда не
случались. Я совершенно убежден, чго тут замешана чья-то злая воля, и то,
что вы мне только что рассказали, напоминает рассказы моего брата. Как вы
думаете, есть ли связь между этими случаями?
- Кто-то грубо пытается управлять моим сознанием. Мне рассказали, что
ваш брат незадолго до своей смерти дал довольно резкую оценку одной книге.
И так случилось, что я тоже совсем недавно написал отрицательную рецензию
на тезисы того же автора, предложенные к рассмотрению.
- Только не говорите, что ее автора звали Карсвелл.
- Почему нет? Именно так его и звали.
Генри Харрингтон отшатнулся.
- Я так и думал. Я должен вам все объяснить. Из слов брата я понял, что
он против своей воли уверился в том, что страх на него нагоняет этот