"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

пригласила нескольких гостей присутствовать на ее купании. Там же было
указано, что двое зрителей присоединились к хозяйке дома.
- Нуждаешься в моих уроках? - выпалила Роберта, по-прежнему упираясь
кулаками в бедра.
- И что ты усвоила? - спросил Деймон, но тут же покачал головой: - Нет,
не отвечай. Дело не в том, чему ты выучилась у Селины, а в том, сколько я
отниму у тебя, взяв твою невинность.
- Может, ты и прав, - согласилась она. - Что ни говори, а ты
практически член моей семьи.
- Ну да. Кузен.
- В таком случае я найду кого-нибудь другого, - решила она. - Если тебе
что-то неясно, могу объяснить: я не лягу девственной в постель Вильерса. Он
презирает девственниц. В конце концов, я влюблена и не обременю своего мужа
такой неприятной обязанностью. А если ты отказываешься сделать меня
женщиной, мне нет смысла рыдать над этим. Я просто найду другого, более
сговорчивого мужчину.
Деймон едва не рассмеялся. Он впервые в жизни так жаждал женщину. Но
она...
Она смеялась над ним, хоть и была немного рассержена. Смеялась звонко и
искренне. Иисусе, она была великолепна! Ее батистовая сорочка едва доходила
до круглых коленок.
- Ты обратишься к другому мужчине лишь в том случае, если я буду мертв!
Она явно не поняла, что он только что признался ей в своих чувствах.
- Насколько мне известно, ты привык, что женщины с ног сбиваются,
пытаясь затащить тебя к алтарю! - прошипела она, сверкая глазами. - Но
надеюсь, ты осознал, что я на них не похожа? Мне не нужны ни твое кольцо, ни
твои деньги, ни твой титул.
- Потому что у тебя есть Вильерс, - констатировал Деймон. И немного
успокоился при звуках имени соперника.
- Да, и тебе придется с этим смириться. Я ужасно упряма и всегда такой
была. Если хочешь, спроси отца, он подтвердит. Впервые увидев Вильерса, я
сразу поняла, что хочу выйти за него.
- Но почему? - не выдержал Деймон. - Только не говори, что влюблена. Я
не слишком верю в любовь с первого взгляда и почти уверен, что и ты тоже.
- Не важно, что бы ты ни твердил, но при виде Вильерса я точно знаю,
чего ожидать от нашего брака. Именно о такой супружеской жизни я мечтала. Он
в отличие от моего отца умеет держать себя в руках. Его самообладанию можно
только позавидовать.
- Самообладанию? - ахнул потрясенный Деймон. - Ты выходишь замуж за
Вильерса, потому что он умеет владеть собой?!
- Он никогда не оконфузит меня перед людьми. Не опозорит. От него не
стоит ожидать эмоционального взрыва. Он не напишет оды пальцу на моей ноге
или другой части тела. Никогда не расплачется на публике.
- Ну... тут ты права, - согласился Деймон. - Даже на твоих похоронах
Вильерс будет стоять у гроба с легкой улыбкой на губах.
Она подошла к Деймону и положила ладонь на его руку. И при этом не
чувствовала ни малейшего смущения по поводу того, что он почти голый, а она
стоит перед ним в одной сорочке. Нет, она в самом деле не обычная
девственница.
- Вильерс будет мне хорошим мужем. И какое счастье, что он разглядел во