"Амалия Джеймс. Предчувствия знойного лета " - читать интересную книгу автора

багажника большой чемодан. Он улыбнулся в ответ, но заговорил с Джимом.

- Вы уверены, что не возражаете? У нас ведь много багажа.

- Нет, нет, что вы, - ответил Джим своим обычным бесстрастным тоном.

Макси откашлялась и подумала: "Понимает ли Картер, против чего не
возражает дед".

- Ты против чего не возражаешь, дед?

- Что? А, я сказал мистеру Ричардсону, что вещи можно складывать на
веранде, пока мы не найдем более подходящего места.

Картер между тем уже относил вещи на веранду. Актеры - люди шумные и
неаккуратные. Макси это прекрасно знала и еще раз в этом убедилась, видя
толкотню и затоптанные полы.

- Дед, я вообще-то не собиралась загромождать веранду, чтобы и другие
жильцы могли ею пользоваться. Ты разве против этого? - постаралась
выговорить она как можно спокойнее.

- Ну, тогда укажи какое-нибудь другое место для вещей. Мне в данном
случае все равно, ты же знаешь.

- Что-нибудь не так, мисс Хантер? - невинным тоном спросил Картер.

- Зовите меня просто Макси. Если уж нам предстоит провести рядом целое
лето, вы можете звать меня Макси, - сказала она с явным раздражением в
голосе, которое не в силах была скрыть. - Все так. Если я вам потребуюсь, то
я помогаю дедушке.

- А, вот, пожалуйста, - сказал Картер и вручил ей огромный кожаный
чемодан. - Чего ходить с пустыми руками, отнесите это в мою комнату.

Макси нахмурилась и понесла чемодан в дом. Чемодан был тяжелым, но
гордость не позволяла ей бросить его, не затащив на лестницу. Поставив
чемодан на нижнюю ступеньку, Макси сжала онемевшую руку.

- Ба, да это Максин Хантер! - раздался вдруг женский голос сверху. -
Мир удивительно тесен!

Макси оглянулась и увидела розовое пятно на темной лестнице, а затем
разглядела и хорошенькую фигурку Люсинды Лейн, сбегавшей вниз по ступеням.
Люсин-да совсем не изменилась с тех пор, когда они вместе учились в Йеле.
Сохранился все такой же оригинальный контраст между ее молочно-белой кожей и
темными волосами. Правда, сейчас ее волосы были собраны в тугой узел, но они
остались такими же длинными, густыми, блестящими и послушными, как и прежде.
Люсинда выглядела прекрасно. Полные губы были подкрашены перламутровой
помадой, голубые глаза поблескивали сквозь темные ресницы, а щеки были