"Саманта Джеймс. Скандальная невеста " - читать интересную книгу автора

нужны только мои деньги. Именно это случилось с Фиби, ты прекрасно знаешь.
Меня абсолютно не интересуют ни виконт Ньютон, ни Роберт Шервуд, ни Филипп
Даншир. Вот почему я... я сделала то, что сделала. Я подумала, что они все
откажутся от меня, когда услышат о том, что случилось. К тому же я думала,
что ты решишь, что я неисправима, и оставишь попытки выдать меня замуж.
- Хм-м-м! - Маркиз поджал губы. Он повернулся к графу: - Вы хотите
что-нибудь сказать, милорд?
Майлз не успел произнести ни слова - вмешалась Виктория:
- Уверяю тебя, папа, граф понятия не имел о том, что я собираюсь
сделать!..
- Я вполне в состоянии говорить за себя, - оборвал ее граф. - Примите
мои извинения, милорд. Мое поведение в отношении вашей дочери было весьма
предосудительным. Кроме этого, боюсь, я ничего больше не могу предложить.
- Вот здесь вы ошибаетесь, милорд. - Маркиз забарабанил пальцами по
столу. - Потому что я не считаю возможным так просто забыть случившееся.
В комнате воцарилась зловещая тишина. Виктория переводила взгляд с
одного на другого. Отец и граф хмуро смотрели друг на друга. Почему Майлз
Грейсон не согласился с ней? Почему он не сказал ее отцу, что не целовал
ее - это она его поцеловала!
- Папа, - в отчаянии сказала Виктория. - Разве ты не слышал? Это я его
поцеловала!
- Вы оба в этом участвовали. - Тон маркиза был язвительным. - Мне
показалось, что граф совсем не возражает против твоего поцелуя. Или я
ошибаюсь, милорд?
Майлз Грейсон превратился в статую: не произнес ни слова, не сделал ни
единого движения.
- Ну что ж, отлично, - продолжал Норкастл. - Моя дочь
скомпрометирована, и я не позволю этому скандалу разрастаться. - Маркиз
устремил взгляд на дочь. - С тех пор как умерла твоя мать, у тебя было все,
что ты хотела, Виктория. Я в тебе души не чаял. Ты была такой хорошей
девочкой. Но что с тобой случилось? Почему ты отказываешься выйти замуж? Ты
воротишь нос от одного поклонника, от другого. Я терплю. Вернее, терпел до
сегодняшнего вечера. То, что ты сделала сегодня, - самая большая глупость.
Мне кажется, ты даже не понимаешь, какими могут быть последствия. - Он
перевел взгляд на графа. - А теперь, я полагаю, будет лучше, если мы
поговорим с глазу на глаз, милорд. Виктория, будь любезна, оставь нас.
Ей не нужно было повторять дважды. Юная леди вскочила со своего места
и убежала.


***

Майлз был взбешен. Он злился на себя, на маркиза, на его взбалмошную
дочь. Грейсон принял приглашение лорда и леди Ремингтон только потому, что
лорд Ремингтон был его крестным отцом. Но то, что он пошел на бал,
оказалось большой ошибкой.
Граф редко ездил в Лондон, только по делам. Ему давно надоело бывать в
свете - все эти вечера, напускная веселость, лицемерие. Он предпочитал
уединение Линдермер-Парка - своего поместья в Ланкашире. Ему доставляло
гораздо большее удовольствие общество фермеров, пастухов... и, конечно,