"Саманта Джеймс. Его грешные пути " - читать интересную книгу автора

нагорье оставалось еще не менее двух дней пути. Наконец, приняв решение, он
свистом подозвал Счастливчика.
Камерон помчался галопом к тому месту, где они вчера заметили фермера.
Может быть, он подскажет, где они смогут найти крышу над головой.
Интуиция его не подвела. Фермер по имени Джонас, выслушав его рассказ о
нападении бродяг на него и Мередит, с готовностью предложил свою помощь.
Джонас думал, что Мередит его жена, а Камерон не видел необходимости его
разубеждать.
- Неподалеку от вашей стоянки есть хижина пастуха, - сказал он
Камерону. - Мы с женой с радостью приютили бы ее у себя, но до хижины легче
добраться.
Его жена Джоанна, женщина высокая и пышнотелая, быстро принесла одеяла,
ткань для перевязки и целебную мазь. Она строго наказала Камерону содержать
рану в чистоте, чтобы не было нагноения. В благодарность за их щедрость
Камерон оставил им пригоршню серебра, с лихвой компенсировав их затраты.
\ Все было так, как сказал Джонас: хижина располагалась на склоне
холма, чуть выше того места, где они остановились на привал. Это было
небольшое строение. В хижине были очаг и маленькое оконце. Теперь им было
где укрыться от утренних туманов и холодного ночного воздуха. Он быстро
принес в хижину свежей соломы для постели, положил ее. в углу на земляной
пол и накрыл одеялом.
Он отсутствовал несколько часов, но, вернувшись, застал Мередит в том
же положении, в каком ее оставил. У него екнуло сердце: кажется, она за это
время даже не пошевелилась.
Он опустился на землю рядом с ней и окликнул ее.
Глаза ее медленно открылись. Ему пришлось наклониться, чтобы
расслышать, что она говорит.
- Тебя так долго не было. Ты не боялся, что я убегу? Камерон не знал,
смеяться ему или обругать ее. Он усмехнулся:
- А ты не боялась, что я убегу? Она отвела взгляд.
- Эта мысль приходила мне в голову, - пробормотала она.
Улыбка исчезла с его лица, он помрачнел. Неужели она действительно
думала, что он ее бросит? На такое способен лишь бессердечный негодяй, а он,
слава Богу, им не был!
- Мы должны перебраться в хижину, там безопасно и сухо, - тихо сказал
он. - Скоро начнется дождь, а здесь нам негде укрыться.
Она кивнула и хотела было подняться.
- Нет! - остановил он ее. - Я сам. - Завернув ее в плед, он бережно
взял ее на руки.
Пока он нес ее на руках, лоб ее покрылся испариной, а лицо было белым
как мел. Опуская ее на солому, он заметил, что она закусила губу. У нее,
наверное, разболелась потревоженная рана, но она не издала ни звука.
С трудом повернув к нему голову, она прошептала:
- Спасибо!
Совершенно измученная, она проспала весь день. К вечеру Камерон начал
тревожиться. Он считал, что поступил правильно, устроив ее в хижине, однако
ее щеки, которые раньше были болезненно-серого цвета, теперь лихорадочно
пылали ярким багрянцем, а дыхание было частым и поверхностным. Нахмурив
брови, он приложил ладонь к ее лбу. И крепко выругался. Она горела как в
огне! Его охватило чувство беспомощности.