"Фарид Джасим. Властелин Севера [F]" - читать интересную книгу автора

мужчин, один из которых был ранен. Повязка на его голове была красная от
крови.
Хигелак сел рядом с Сигурдом, заняв последнее место на скамье. Вульф
пододвинул стул и сел во главе стола. Он уловил едва заметное смущение на
морщинистом лице Фолькхари, которое тот всеми силами попытался скрыть,
обращаясь к одному из лазутчиков.
- Расскажи все, что вы видели, Скарпхедин. - а потом добавил, - Вульф,
сын Хрейтмара теперь вождь Ильвингов.
Скарпхедин, посмотрев с некоторым удивлением на Вульфа, сидящего во
главе стола, сказал:
- Мы прошли к северу вдоль гор, а затем наблюдали за горами на востоке.
С севера по побережью, а также с востока с гор шли тролли. Их было очень
много, и видели мы среди них немало хримтурсов. Потом южнее Утинного
Ущелья они все объединились в одно войско и продолжали идти на юг. Их было
несметное количество, мы насчитали их больше двадцати сотен, а с гор
продолжали спускаться все новые отряды. Мы решили возвращаться в Ароти, и
по дороге нарвались на небольшую группу троллей. Храфнкель и Гицур
погибли, а нам удалось добраться до нашего гарта... вернее того, что от
него осталось.
Поняв, что здесь было сражение и люди оставили деревню, мы двинулись по
следам и пришли сюда в Этельруги.
Скарпхедин замолчал, разглядывая сосредоточенные лица Ильвингов. Было
как-то непривычно сидеть с ними вот так вот за одним столом, словно с
близкими родичами после стольких лет вражды.
- Как быстро они двигаются? - спросил Вульф.
- Позавчера около полудня они объединились возле Утинного Ущелья. Ходят
они вроде бы не быстрее людей. Они все пешие.
Вульф кивнул и с трагической уверенностью в голосе сказал:
- Значит к вечеру они будут здесь.
Повисло тяжелое молчание. Серьезность положения постепенно доходила до
сознания людей. Вульф смотрел на своих родных, на Хордлингов, и в его
голове выстраивался план, который по его мнению был единственным возможным
в этой ситуации.
Огненный хоровод пронесся перед его мысленным взором, ослепляя его на
мгновение.
- Мои худшие опасения подтвердились. - произнес Вульф, - До сих пор мы
сражались всего лишь с разведывательными отрядами троллей, которые
проверяли нас на прочность. Теперь же сюда движется их основная армия.
Хотя, быть может, и это их не главные силы. Но в любом случае, война
только начинается.
- Что ты предлагаешь? - спросил Фолькхари.
- У нас нет иного выхода, кроме как оставить Этельруги и уходить.
- Куда мы пойдем? И до каких пор мы будет бежать? - спросила Сигни.
Вульф почувствовал, сколько усилий требуется его матери, чтобы держать
свои чувства в узде. Оставлять гарт, где их род обитал сотни зим, землю,
где погребен прах их предков, было нелегко. Вульф знал это, но он был
уверен в благоразумии матери - она понимала, что остаться здесь означало
погибнуть.
- Мы будем отступать, пока не соберем достаточно сил, чтобы выступить
против пришельцев из Утгарта. Чтобы собрать силы, нам придется объединить