"С.Джейм. Вслед за сердцем. Перевод с англ. Г.Семевеенко" - читать интересную книгу автораспокойно.
Я ощутил, что лицо у меня забинтовано. - Вы отлично перенесли операцию. Выздоровление идет быстро. Через несколько дней сможете вставать с постели и начнете приобретать навыки движения, - слышался голос доктора. - Скоро мы снимем повязки, и вы будете выглядеть почти так же, как до того момента, когда, выпав из машины, ударились головой о столб. Большинство шрамов будет скрыто под волосами. Он ничем не дал мне понять, что разговаривает не с одним, а с двумя "существами" сразу - с моим мозгом и с чужим мне телом. Только теперь я заметил какие-то трубки, прикрепленные к моему боку и левой руке... Вскоре доктор и его помощницы сняли их - мое кровообращение стало самостоятельным, и я обрел способность нормально дышать. Потом они убрали и всю остальную аппаратуру... В последующие дни я осваивал способность координировать движения. Труднее всего было с речью. Вначале я едва мог ясно произнести даже одно слово, но постепенно стал свободно выговаривать целые фразы. Когда доктор Сэнсом разрешил встать с постели, я начал заново учиться ходить. Так чувствует себя, вероятно, человек, севший за руль машины после того, как много лет провел в тюрьме. Доктор все время наблюдал за мною, и я обратил внимание на странный блеск, все чаще появлявшийся в его глазах. Изо дня в день я становился все сильнее. Я осознал, что мое новое тело - молодое тело. Я чувствовал себя так бодро, как никогда!.. Однако мне стало не по себе, когда доктор Сэнсом сказал, что совсем делать! О какой работе могла идти речь?.. Психически я оставался пожилым арестантом, который более тридцати лет провел за решеткой. У меня не было никакой квалификации, никакого образования, если не считать нескольких книг, прочитанных в камере. Тюрьма, которая была моим родным домом, приготовила меня только для жизни в тюрьме. Я никогда не смогу привыкнуть к образу жизни того человека, в чье тело пересадили мой мозг. Я не хотел ни кого-нибудь, ни себя самого обманывать на этот счет. Тем не менее однажды доктор Сэнсом появился возле моей постели с пакетом, в котором лежали белье и костюм. - Одевайтесь, - сказал он. - Я отвезу вас на вашу работу. Это будет короткое неофициальное посещение. Но уже вскоре вы вновь освоите вашу профессию. - Вновь освою?.. Мою профессию?.. Он промолчал. Больничный шофер быстро вел машину. Доктор Сэнсом сидел рядом со мной. Я не смотрел по сторонам, боясь, что у меня закружится голова. Только когда машина остановилась, я взглянул в окно и глубоко вздохнул, не веря глазам. Мне помогли выйти из автомобиля. По сторонам стояли улыбающиеся люди. От ворот до самой канцелярии меня приветствовали тюремные стражи. Многих из них я знал, когда сидел в этой тюрьме, ожидая казни. - Добро пожаловать, надзиратель Раймонд! - говорили они мне. Когда я вошел в канцелярию, ко мне на шею бросилась стройная молодая |
|
|