"Джебран Халиль Джебран. Бессловесное животное" - читать интересную книгу автора

Джебран Халиль Джебран

Бессловесное животное

"Во взгляде бессловесного животного таятся мысли, которые понимает душа
мудрого".

Индийский поэт

Однажды вечером, когда воображение возобладало над моим разумом, я забрел
на окраину города и остановился возле покинутого дома с осевшими углами и
покосившимися стенами - признаками заброшенности и запустения. Здесь на
груде золы я заметил изможденную болезнями и покрытую язвами собаку,
которая смотрела на заходящее солнце глазами, отражавшими униженности,
горе и отчаяние, как бы понимая, что оно понемногу лишает теплоты своего
дыхания этот глухой уголок, куда не заходят дети - мучители слабого
животного. Я медленно приблизился к ней; мне хотелось бы знать ее язык,
чтобы утешить ее в несчастье и выразить сострдание к ее горю; она же
испугалась и, собрав остатки жизни, пыталась отползти, чтобы укрыться в
развалинах. Не в силах подняться, она взглянула на меня взором, в котором
отразилась горечь мольбы о милосердии и сострадании, взором симпатии и
упрека, заменявшим речь. Ее взгляд был понятнее человеческого языка,
красноречивее женских слез. Когда глаза мои встретились с ее печальными
глазами, буря чувств охватила мою душу, и я, казалось, начал постигать
значение ее взора, придавая ему форму слов, понятных людям. Вот что
говорили ее глаза: "Довольно с меня того, что было, довольно людских
преследований и страданий, причиненных недугами! Уйди же и дай мне
спокойно ловить частицы жизни в теплых лучах солнца. Убежав от
несправедливости и жестокости человека, я нашла убежище на груде золы,
более мягкой, чем сердце человека, и укрылась в развалинах, менее
пустынных, чем его душа. Оставь меня! Ты - один из людей, ошибающихся в
суждениях и не знающих справедливости, я же - жалкое животное, но я
искренне и честно служила человеку в его доме, разделяя его радости и
печали, скучая в его отсутствие и приветствуя его возвращение; я
довольствовалась крохами с его стола и была счастлива, получив обглоданную
им кость; когда же я состарилась и болезни вонзили когти в мое тело, он
выгнал меня из дома на потеху жестоким уличным мальчишкам, сделал мишенью
для стрел недугов и камней мусорщиков. Я, о сын Адама,- слабое животное,
но мою судьбу разделяют многие из твоих братьев-людей, когда ослабевают их
силы, исчезает богатство, уходит здоровье. Мне подобны солдаты, которые
защищают родину в юности и возделывают землю в зрелости: когда же
наступает зима и силы их слабеют, они оказываются покинутыми и забытыми.
Мне подобна женщина, которая стремится быть красивой в юности, чтобы
радовать сердце влюбленного, будучи матерью, трудится и бодрствует ночами,
ухаживая за детьми и воспитывая мужей будущего, но когда наступает
подтачивающая силы старость, ее уделом становится ненависть и забвение.
Как ты несправедлив и жесток, о сын Адама!"
Глаза собаки продолдали говорить, и мое сердце понимало смысл этих слов,
а душа металась между состраданием к ней и думами о моих братьях-людях. Но
я удалился, жалея несчастное животное...