"У.У.Джейкобс. Лапка обезьяны" - читать интересную книгу авторабросился к камину и вытащил лапку из огня.
- Пусть бы лучше сгорела, - сказал торжественно майор. - Если она не нужна вам, Моррис, - сказал старик, - отдайте ее мне. - Не отдам, - сказал его вдруг упрямо. - Я бросил ее в огонь. Если вы ее сохраните, не вините меня за то, что с вами случится. Бросьте ее снова в огонь, будьте разумным человеком. Мистер Уайт покачал головой и внимательно рассмотрел свое приобретение. - А как вы это делаете? - спросил он. - Держите ее в правой руке и произносите вслух желание, - сказал майор, - но я вас предупредил о последствиях. - Это похоже на "Тысячу и одну ночь", - сказала миссис Уайт, поднявшись и начав приготовления к ужину. - Может быть ты пожелаешь, чтобы у меня появилось четыре пары рук? Ее муж вытащил талисман из кармана все расхохотались, когда майор с тревогой на лице, схватил его за руку: "Если вы хотите что-нибудь пожелать, - сказал он резко, - пожелайте, что-нибудь разумное". Мистер Уайт положил лапку обратно в карман и, расставив стулья, пригласил своего друга к столу. За ужином о талисмане почти забыли, а потом трое сидели, завороженные, слушая второй выпуск приключений майора в Индии. - Если рассказ об обезьяньей лапке не более правдив, чем то, что он нам сегодня рассказывал, - сказал Герберт, после того, как за гостем закрылась дверь (тот спешил, боясь упустить последний поезд), то мы не очень много получим от нее. - Ты заплатил ему что-нибудь за нее, отец- спросила миссис Уайт, - Сущую безделицу, - ответил он, - слегка покраснев. - Он не хотел этого, но я заставил его взять эти деньги. Он опять настаивал на том, чтобы я выбросил ее. - Еще бы, - сказал Герберт, преувеличенно изображая ужас. - Да, мы теперь станем богатыми, знаменитыми и счастливыми. Тебе бы, отец, надо было бы для начала пожелать стать императором, и уж тогда тебе не пришлось бы находиться под каблуком своей жены. Он вовремя увернулся от удара салфеткой возмущенной миссис Уайт. Мистер Уайт вынул из кармана, лапку обезьяны и взглянул на нее с сомнением: "Я не знаю, что пожелать и это-правда, - сказал он медленно. - Мне кажется у меня есть все, что я хотел бы иметь". - Наверное, если бы ты привел в порядок дом, ты был бы вполне счастлив, не правда ли? - сказал Герберт, положив ему руку на плечо. - Ну, - пожелай тогда двести фунтов стерлингов и этого будет достаточно. Его отец, стыдливо посмеиваясь над c обственной доверчивостью, взял талисман, а сын с торжественным видом, но подмигивая матери, уселся за пианино и взял несколько внушительных аккордов. - Я желаю иметь двести фунтов стерлингов, - четко и раздельно сказал старик. Герберт сыграл туш на пианино, но он был прерван испуганным возгласом своего отца. - Она задвигалась, - закричал он, глядя с отвращением на предмет, лежащий на полу. - Когда я произнес пожелание, лапка в моих руках завертелась как змея. |
|
|