"Кэтрин Дженсен. Солнечная девушка " - читать интересную книгу автора

нужно отдать ей должное, - а повернулась и с улыбкой взглянула на него.
- Мы так мило здесь беседуем. Ты знал, что Кэролайн пишет акварели? Она
настоящий художник!
- Ну что вы, - возразила миссис Франклин, озарившись тем не менее
счастливой улыбкой. - Я всего лишь любитель.
Мэтт вяло улыбнулся... и застонал от боли. Уж не локоток ли ткнул его в
ребро?
- Мечтаю взглянуть на ваши произведения, - быстро произнес он и
посмотрел на Эбби, чтобы удостовериться, что правильно понял ее.
У нее был довольный вид.
- Буду польщена, - отозвалась женщина. - Вы часто бываете на Западном
побережье?
- У меня дом в Лос-Анджелесе, - ответил он.
- И, как я слышал, квартира в Нью-Йорке, - подмигнув, вставил ее муж. -
И вилла на Бермудах. Графу по душе смена обстановки. Мэтт кивнул.
- Я с удовольствием предлагаю своим деловым партнерам выбор места
встречи. В сентябре вы должны составить мне компанию на Бермудах на
недельку. Там чудесно в это время, почти все туристы разъезжаются.
Было еще имение в Англии, подаренное отцом, но он не бывал на родине с
тех пор, как ему исполнился двадцать один год.
Миссис Франклин улыбнулась Эбби:
- Мы ведь встретимся там с вами, дорогая? Рональд терпеть не может
магазины, а мне это доставляет удовольствие, если найдется компания.
Эбби замешкалась, не зная, что ответить.
- Постараюсь уговорить ее, - быстро ответил Мэтт, - чтобы выкроила
время при столь загруженном графике, - он сжал руку Эбби. - Ведь так,
дорогая?
Она слегка улыбнулась.
- Мэтт умеет уговаривать.
Около одиннадцати часов гости начали прощаться. Мэтт вызвал машину,
чтобы развезти пары по отелям. Проводив их до лифта, он увидел, что Эбби
заворачивает остатки угощения и убирает со стола.
- Не стоит беспокоиться, - сказал он.
- Но все испортится, - возразила она.
- Завтра уборщицы все выбросят.
- Все это пропадет? - У нее округлились глаза. - Да здесь потрясающие
деликатесы на сотни долларов.
- Возьми с собой, если хочешь.
- Правда? Она прелестно отреагировала на его слова - словно ребенок,
открыто бесхитростно удивившийся неожиданному подарку. Но он видел, как она
вела себя сегодня: по-взрослому, умно и даже ловко обращалась с гостями. Он
не слышал, чтобы она навязывала что-нибудь из его продуктов, но не
сомневался, что директору по менеджменту завтра поступят звонки с заказами.
Он приблизился к Эбби, наблюдая, как она достала из-под стола пакет и
начала складывать в него пирожки, сыр и мясные деликатесы.
- Спасибо, вы очень добры, - пробормотала она. - Нам с соседкой хватит
этого на неделю.
- Вот как, - произнес он, все ближе подступая к ней. Ему нравился
исходящий от нее аромат, отдававший свежестью, с едва заметной примесью
духов.