"Триш Дженсен. Блондинка на час " - читать интересную книгу авторапоказаться милой?
Некоторое время подруги ели в молчании. Кейт думала о чем-то своем, а Ли пребывала в полной растерянности после откровений мисс Блум по поводу ее влечения к Стефани... Да еще этот комплимент и слова о том, что ее лицо можно использовать для рекламы. Ли едва не позабыла, зачем вообще пришла на встречу. - Как ты думаешь, Стефани лесбиянка? - спросила вдруг Кейт. - Нет, конечно! Ей пришлось бы сильно постараться, чтобы скрыть это от нас... Да она и не стала бы ничего утаивать - Стефани слишком горда и независима, чтобы прятаться. - Вот как... Понимаешь, я вдруг подумала: если она заинтересовалась мной, то я могла это уловить... ну, на подсознательном уровне. Такие вещи случаются. Своего рода эманация. - А от Стива ты никаких эманации не улавливаешь? - Точно не знаю, потому что не думала об этом... но если припомнить... - Кейт задумалась, потом кивнула более решительно: - Пожалуй, ты права. Просто мне в голову не приходило, что такое возможно. Стив всегда такой сдержанный и рассудительный. - Мне кажется, вы очень подходите друг другу. Нет, серьезно. Из вас может получиться невероятно красивая пара. - Боже мой, Ли, о чем ты говоришь! Стив, конечно, прекрасный человек, но неужели ты думаешь, он станет встречаться ср мной, если его старшая сестра видеть меня может без содрогания? - Похоже у тебя есть веская причина доказать и Стефани тоже, что ты не имеешь никакого отношения к промышленному шпионажу и воровству наших - Честно сказать, я удивлена твоим энтузиазмом и никак не могу понять: почему ты - единственная из всей семьи - поверила мне? - Я умею разбираться в людях. Кроме того, ты мне нравишься. - Ага, и кто из нас теперь может сойти за лесбиянку? Они рассмеялись, и Кейт сказала: - Прости, я так была занята собой, что не спросила, как у тебя дела. Что-то важное произошло? - Честно сказать, да, я собиралась кое-что обсудить, но теперь уже не помню, что именно. - Ли растерянно пожала плечами. - Это имеет отношение ко вчерашнему вечеру? - О! Точно! Во-первых, я хотела сказать тебе, что отправила Кэнди в отставку. Навсегда. - Правда? Но почему? Она была такая забавная. - Она себя изжила. Кроме того, могу тебе признаться, ношение накладного бюста наводило меня на самые мрачные мысли. Еще чуть-чуть - и я просто не смогла бы себя контролировать и тогда совершила бы что-то ужасное: убийство, например. Или увела бы какого-нибудь добропорядочного отца семейства от жены. - Ну, раз все зашло так далеко, то я обойдусь без Кэнди. Хотя мне будет не хватать ее общества. - Спасибо. Теперь кое-что еще: тебя вчера разоблачили. - Боже, неужели Стефани знает, кто прятался под маской Уильяма? - Нет-нет, старушка Стеф ничего не подозревает. Она вообще не отличается особой проницательностью, знаешь ли. |
|
|