"Мишель Жеро. Жаркая ночь " - читать интересную книгу авторасбора материала мне приходилось проезжать по самым разнообразным
историческим маршрутам. Так что я буду пытаться убедить вас сотрудничать со мной до тех пор, пока мы не договоримся о приемлемых для вас условиях. Жаль, что вы сочли книги, которые я вам послала, чем-то вроде взятки. Я всего лишь стремилась убедить вас в серьезности моих намерений. Единственная моя цель - это сделать снимки, которые дополнят текст моей книги. Обещаю, что ни вы, ни ваши коровы даже не заметите, что я нахожусь поблизости. Взамен книг предлагаю вам денежную компенсацию: половину по приезде в Холлоу, а оставшуюся часть - после завершения моей работы. Я обычно плачу, если мне приходится отнимать у людей время. Не думайте, что я пытаюсь вас подкупить, мистер Магнуссон. Считайте, что мы заключили контракт и я наняла вас помочь завершить проект. Если июль вам не подходит, я могу приехать в августе, однако предпочла бы не откладывать поездку на более поздний срок. Уверяю вас в искренности своих намерений. С нетерпением жду ответа. Искренне ваша, Аннора Бекетт. 10 июня Мисс Бекетт! А вы, однако, настырная особа. Что ж, считайте, вам удалось меня убедить. Что касается денег, то даже не знаю... Откровенно говоря, смахивает на взятку. Сколько времени вы собираетесь пробыть в Холлоу? Дела на ферме отнимают массу времени, и не хочется, чтобы мне мешали. Рик. Рик! Письмо это будет коротким, поскольку мне нужно срочно уезжать по делам. Прочитав ваше последнее письмо, я от души посмеялась. Надо же, вы сочли меня настырной! А я совсем не такая, просто мне очень хочется закончить свою работу, над которой я самозабвенно трудилась долгие годы. Очередное упоминание о взятке убеждает меня в том, что не я одна упряма. Так вот, предлагаю денежную компенсацию за причиненные неудобства. Если хотите, мы можем обсудить это позднее. Теперь относительно сроков моего пребывания в Холлоу; думаю, для завершения работы мне потребуется шесть - восемь недель. Я всегда работаю добросовестно. Вещей у меня будет не много: чемодан да фотоаппаратура. Кстати, поскольку вы разрешаете приехать в Холлоу, то мне потребуется пристанище. Есть ли в самом Уорфилде или в его окрестностях приличные гостиницы или места, где можно получить ночлег и завтрак? Полагаю, у вас все в порядке. Слышала по радио, что в последнее время на Среднем Западе часто идут дожди. Надеюсь, они не причиняют вам слишком много неприятностей. Прошу вас ответить как можно скорее, чтобы я могла начать подготовку к отъезду. С наилучшими пожеланиями, Энни Бекетт. 23 июня Мисс Бекетт! Надеюсь, дела ваши идут успешно. Дождя бы нам не помешало, однако, похоже, пока его не предвидится. Поскольку вы настаиваете на своем приезде и |
|
|