"Джером К.Джером. Избранные произведения (Том 1)" - читать интересную книгу автораиллюстрировавших журнал, были Обри Бердслей и Фил Мэй.
Конец наступил в 1897 году. Некий биржевой делец, о темных махинациях которого с неодобрением отзывался "To-day", затеял клеветнический процесс против его издателя. Правда, истец дело проиграл, но процесс разорил Джерома. Он был вынужден продать паи и уйти из обоих изданий. Джерому-писателю это было не только полезно, но и необходимо: после долгого перерыва он мог, наконец, снова вернуться к собственным рукописям, вместо того чтобы без конца читать и править чужие. В том же 1897 году выходит из печати сборник "Наброски лиловым, голубым и зеленым". Рассказы, вошедшие в эту книгу, были и в самом деле "разноцветными" - от очень смешных и откровенно "рассмеивающих" ("Человек, который хотел руководить") до таких полностью лишенных юмористической окраски новелл, как "Портрет женщины". Впрочем, и с тем и с другим Джеромом мы уже встречались, и только рассказ "Человек, который сбился с пути" кажется чем-то необычным. История веселого, доброго и щедрого "грешника", превратившегося в жестокого, скупого "праведника", так сатирически остра, что не сразу узнаешь Джерома. Но выше мы уже говорили о ненависти писателя к лицемерию, а религиозное ханжество, прикрывающее холод сердца и презрение к людям, представлялось ему куда более опасным, чем, скажем, обычное равнодушие под маской светской любезности. Хочется вспомнить еще о рассказе "Кот Дика Данкермена". Это своего рода притча о таланте и богатстве, которое губит талант (почти тридцать лет спустя Джером написал: "Бедность - вот единственно надежный покровитель литературы"). Европа очень любила Джерома, и он отвечал ей тем же. В пору своей безвестности и службы у стряпчего он проводил лето то в Голландии, то в охотно откликался на приглашение посетить страну, где прежде не бывал. Больше всего прожил он в Германии и много писал о ней. Среди книг Джерома о немцах известная повесть "Трое на велосипедах" (1900), рассказывающая о путешествии трех наших старых знакомых - Джорджа, Гарриса и автора - по Германии. И в этой книге и в других, отдавая должное трудолюбию, одаренности, честности германского народа, писатель с тревогой говорит о прусском духе муштры и рабского подчинения, о шовинизме, который может принять формы, опасные для других народов Европы. Посетил Джером и Россию, где его хорошо знали и высоко ценили. "Русский человек, - писал он, возвратившись в Лондон, - одно из самых очаровательных существ на земном шаре". Но вместе с тем его поразила затхлость жизни в царской России и, в особенности, фантастическое взяточничество. "Тупая покорность народа иссякает, - говорит он далее, - революция неизбежна, она будет кровавой и страшной, но, унося многие, многие жизни, она растопчет заодно несправедливость и невежество... Мы свысока называем русских нецивилизованными, но они еще молоды... Мир будет доволен Россией, когда она приведет себя в порядок". В Америке он побывал трижды, выступая там с публичными чтениями своих рассказов. Ему понравилось гостеприимство американцев, их откровенность, широта натуры, энергия. Масштабы Нью-Йорка поразили его, но как одинок человек в этом огромном городе, который всех перекраивает и переиначивает по одному шаблону, где стандартизируется все, даже мысль! "Каждый в Америке свободен высказывать свое мнение, но лишь до тех пор, пока он кричит вместе с толпой". Однако ничто не возмутило и не потрясло его сильнее, чем |
|
|