"Ф.Теннисон Джесси. Клад (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторавстряхнулся, переборол подступавший к горлу комок и встал.
Ноги подкашивались - с детства знакомое ощущение, когда от- сидишь -что-нибудь, но он сказал себе, что виной всему расс- троенные нервы и падающий через дверь под углом к полу сноп света. Отряхиваясь, он бросил взгляд на дальнюю стену сарая и заметил там валяющуюся на земле потрепанную войлочную шля- пу. Брэндон подошел и поднял ее. Это была шляпа Тома - нео- бычного светло-серого цвета, с пером голубой сойки за лен- той, другой такой в деревне не было. К великому удивлению Брэндона шляпа оказалась странно тяжелой, он ее даже чуть не выронил. Пробежавшись пальцами по тулье, он нащупал что-то- твердое и, запустив руку под подкладку, ощутил аккуратно за- вернутые в тонкую полоску материи монеты. Сквозь ткань он чувствовал их шершавую поверхность, так значит... Том все-таки солгал... он и в самом деле украл их и спрятал. Брэндон поежился, ему стало не по себе, так же, как и в тот момент, когда разжались кулаки Джека. Тяжело ступая и держа шляпу в руках, Брэндон вышел из са- рая, пересек сад и вошел в маленькую комнатушку в передней части дома, которую Майлз использовал в качестве конторы. Закрыв за собой дверь, он подошел к столу, отодвинул на край бухгалтерские книги и бумаги Майлза, положил на очис- тившееся место шляпу и сел. Затем он перевернул ее, извлек на свет замотанные в длинную полоску монеты - Том упаковал их змейкой и сложил по всему периметру тульи - и, развернув пал монеты на стол. Они легли неровной кучкой. И из-за этой-то несчастной горсти старинных, почти потерявших свою форму монет Том и Джек едва не перегрызлись? Невероятно! Брэндон наклонился и посмотрел на монеты поближе. Старинные, очень древние, многие расплющились, единственное, что ему удалось на них различить - это профиль кого-то из римских цезарей. Которого из них, Брэндон сказать не мог, но принад- лежность монет к римской эпохе сомнений не вызывала. Но как могло случиться, что зародившаяся из-за этих монет зависть достигла такой силы, такого уровня, что оправданным стало даже убийство? Почему?.. Брэндон сгреб монеты в ладо- ни... И вдруг, сидя там, он почувствовал, как на него нахлынула волна каких-то совершенно новых ощущений, она затопила все его существо от макушки до кончиков пальцев на ногах, он не шелохнулся бы, даже если бы дом, в котором он сидел, запылал ярким пламенем. Несмотря на то, что в руках, в ногах, во всем теле занимался пожар, Брэндон чувствовал, что становит- ся холоден как лед, и понял - сам не зная как - то, что он держит в ладонях, источает такое зло, что восстает даже плоть человеческая, и зло это, вновь и вновь будучи открыва- емо людьми в виде монет, влечет за собой снова зло, и опять зло, и только ало. В темно-красном тумане ему с ужасающей ясностью привиделось, как эти мерзкие кусочки металла выво- |
|
|