"К.У.Джеттер. Бегущий по лезвию-2" - читать интересную книгу автора

я была в Цюрихе... тут-то все и произошло. Один из слуг моего дядюшки
прилетел ко мне и поведал о его смерти. Я отправилась в Лос-Анджелес и
узнала подробности. Пленки были целы, а люди мне все рассказали, рассказали
о тебе... и о ней.- Сара внезапно сделала шаг вперед и взяла его за руку,
потянув к гробу.- Пойдем.
Стоя рядом с Сарой, Декард наблюдал, как женщина сняла пальто, обнажив
плечи и тонкий золотой браслет на руке. Он ощутил аромат пахнущих орхидеей
духов, разогретых теплом ее кожи. Сара наклонилась, коснувшись его, чтобы
восстановить равновесие. Встав коленями на грубо отесанные планки,
распустила волосы, качнула головой, и те рассыпались черной мягкой волной,
резко оттеняя белизну горла.
- Ты видишь? - прошептала она.
Сара чуть поднялась и оперлась обеими руками о прозрачную крышку гроба,
а потом облокотилась на руку, глядя на Декарда снизу вверх.
- Превосходно, не так ли?
Декард одновременно мог видеть лица Рейчел и Сары, разделенные всего
лишь несколькими дюймами. Взгляд Сары притягивал к себе, пронзал его... а
под стеклом лежала с таким же лицом спящая умирающая женщина. Глаза Рейчел
были закрыты, губы чуточку подрагивали в такт мерным долгим вдохам. Волосы
женщин были одного цвета, и ему показалось, что перед ним одна и та же
плоть - рядом с гробом и внутри.
- Я хочу знать...- Сара повернулась к стеклу так, что могла видеть свое
отражение внизу,- ведь это звучит так странно - что ты можешь любить
нечто... в действительности не существующее. Чем это может быть? - Она
подняла голову, снова глядя в глаза мужчине.- Не для тебя - для нее.
- Не знаю. - Декард медленно покачал головой.- Она никогда мне не
говорила.
- Ну... ты многого не знаешь.- Сара поднялась на ноги, стряхнув с юбки
пыль. Опять накинула на себя пальто, и в голосе вновь прорезался холодок.-
Вот именно за этим я сюда и пришла: сказать, что ты еще многого не знаешь,
хотя тебе предстоит это выяснить.
Пройдя мимо него, женщина распахнула дверь в хижину и растворилась в
темноте, даже не удосужившись обернуться.
Из маленького окошка Декард увидел, как ее летательный аппарат поднялся
в ночное небо. На миг завис... но едва Декард представил себе сидящую за
пультом управления Сару, как лодка сделала круг и исчезла среди мерцающих
звезд, направившись на юг, к Лос-Анджелесу.
Замаячили новые огоньки. Декард насчитал два, а следом появился третий.
"Они, должно быть, ждали. А потом она их позвала".
Разумом Декард был только рад, что его пистолет потерян где-то в лесу.
Будь у него оружие, он наверняка поддался бы искушению сделать нечто глупое.
Например, ввязаться в стычку.
Когда агенты в серых, лишенных опознавательных знаков защитных костюмах
распахнули дверь, Декард ждал их, сидя в единственном в хижине кресле.
- Декард? - Руководитель группы из нескольких громил направил
укороченный ствол автомата прямо ему в грудь. Все парни были коротко
пострижены и смотрели на него тяжелым взглядом роботов. Возможно, они
входили в состав одного из элитных полицейских подразделений, хотя никого из
них Декард раныпе не видел. Он не успел ответить, как старший группы с
улыбкой направил автомат к потолку.- Хорошо. Ты оказался умным.