"Айрис Джоансен. Остров первой любви " - читать интересную книгу автора

сразу же после бракосочетания, как это обычно делают молодожены. Ей
хотелось только одного - остаться наедине со Стивом там, на последнем этаже
отеля "Санта-Флорес"... Однако ее ожидало горькое разочарование.
- Нам надо поговорить, Дженни, - сказал Стив, плотно прикрыв дверь. -
Могу я попросить тебя принести мне виски с содовой? А я пока сделаю один
деловой звонок. Это займет не больше пяти минут.
По его тону она поняла, что их разговор будет не из легких. Гадая, в
чем же она могла провиниться перед Стивом на этот раз, Дженни сняла шляпку
и направилась к бару. Она приготовила для него виски с содовой, как он
просил, а себе налила вина. Войдя в гостиную, Стив первым делом снял
смокинг, избавился от галстука и расстегнул верхние пуговицы рубашки.
Поймав его взгляд, Дженни заметила в нем тень сожаления. Это озадачило ее.
- Спасибо, - Стив взял стакан, который она протягивала ему, и сделал
несколько жадных глотков. - Мне будет нелегко все тебе объяснить, Дженни -
но я обязан сделать это немедля.
- Что ты хочешь мне объяснить, Стив? - Во взгляде Дженни недоумение
смешалось с тревогой. - Но что случилось? Почему ты ведешь себя так
странно?
Стив тяжело опустился в кресло напротив нее.
- Я обманул тебя, Дженни, - сказал он. Ему явно стоило труда заставить
себя смотреть ей в глаза. - Когда я просил тебя стать моей женой, я не
сказал, что наш брак будет... фиктивным.
Это было так неожиданно, что в течение долгой минуты она не могла
вымолвить ни слова.
- Я... я не понимаю тебя, Стив, - с трудом выговорила она. - Зачем...
зачем же ты вообще женился на мне? Какой в этом смысл?
- Не смотри на меня так, словно я тебя обидел, Дженни. В конце концов,
я не сделал тебе ничего дурного, вступив с тобой в брак. - На минуту
воцарилась зловещая тишина. - А если ты хочешь знать, зачем я женился на
тебе, то наберись терпения и выслушай меня. Я не могу допустить, чтобы ты
искала работу. Ведь ты совсем не готова к тому, чтобы начать
самостоятельную жизнь. Ты просто не сможешь выжить в этом жестоком мире,
где такую чистую девушку, как ты, подстерегают всякого рода опасности. У
меня нет другой возможности удержать тебя - а я хочу и буду заботиться о
тебе и впредь. Прости, Дженни, что я тебя обманул, но у меня просто не было
иного выхода. - Залпом осушив свой бокал и отставив его на столик, он
заключил:
- А в ту ночь, когда я приехал за тобой в Калеб-Галч, я понял, что с
тобой непременно случится что-нибудь дурное, если только я дам тебе
свободу.
Дженни испытывала сейчас невероятно острую, почти физическую боль.
Значит, она совсем не нужна Стиву. Он женился на ней, чтобы было проще
ограждать ее от опасностей, потому что считал, что она не готова к
самостоятельной жизни. Он, как и прежде, будет проводить ночи с
пышногрудыми длинноногими красотками, а она обязана сидеть дома, как
узница... Все ее надежды и мечты разом рухнули, как замок на песке,
которого коснулась волна. Счастье было так близко, что она, казалось, могла
дотянуться до него рукой - а теперь вдруг выяснилось, что все это было лишь
обманом.
- Почему ты молчишь, Дженни? - голос Стива был каким-то чужим.