"Айрис Джоансен. Один твой взгляд " - читать интересную книгу авторана одеяла возле стены. - Присядь-ка. Я сам разведу огонь и сварю кофе.
- Да нет, я... Но Флетч поднял руку, призывая ее к молчанию. - Я сказал тебе, садись, - резко приказал он. - Садись и отдыхай! Саманта медленно опустилась на одеяла и сложила ноги по-турецки. - Хорошо, я сяду. Может быть, вы не откажетесь поговорить со мной. Мне ведь предстоит провести здесь одной много-много дней, прежде чем солдаты покинут эту местность и я смогу отправиться за Пако. - Она старалась, чтобы голос ее звучал как можно беззаботнее. - Так что не хотелось бы промолчать весь вечер, раз уж рядом есть живой человек. Флетч снова внимательно посмотрел на девушку, но по выражению его лица невозможно было понять, о чем он думает. Глава 2 - Ты хорошо говоришь по-английски. Ни малейшего намека на акцент, как у твоего друга Лазаро. Ты американка? - Конечно, я хорошо говорю на своем родном языке, - улыбнулась девушка, прихлебывая из чашки ароматный кофе. - Я ведь родилась в Далласе. И понятия не имела о существовании острова Сент-Пьер, пока мне не исполнилось десять лет. - Как интересно, - Флетч сжал ладонями кружку, глядя на девушку поверх костра. - Не соблаговолишь ли объяснить, как случилось, что американская девушка стала членом партизанского отряда на острове в Карибском море. языках и был мастером своего дела. Когда умерла мама, отец приехал сюда и стал репортером ведущей газеты острова. Ему нравилось на Сент-Пьер. До революции остров напоминал рай, о котором он всю жизнь мечтал. Я тоже любила этот остров в прежние времена... Ну вот... Я быстро подружилась со своими сверстниками и выучила язык. А когда мне было пятнадцать, хунта свергла законное правительство. Тогда наша жизнь превратилась в ад. Новому правительству не нравились ни мой отец, ни его статьи. Они убили его. Саманта произнесла это абсолютно спокойно, и от этого слова ее показались Флетчеру еще ужаснее, чем если бы она плакала навзрыд. - Ты любила отца? - Да, - девушка отхлебнула из чашки. - Тогда я пошла в горы и вступила в отряд Риккардо. - Она подняла на Флетча свои необыкновенные янтарные глаза. - Вот и все. А теперь вы расскажите о себе. Думаю, ваша жизнь была куда интереснее моей. - Я знаю многих, кто поспорил бы с тобой, Саманта. И что же ты хочешь обо мне узнать? - Все, - девушка улыбнулась. - Мне очень любопытно. Я ни разу не встречала нефтяного магната. У вас есть семья? - Нет. - Это очень плохо. Вам нужен кто-то, на кого вы могли бы тратить свои деньги. Вы ведь наверняка слишком заняты, чтобы заниматься этим самому. Флетч застыл неподвижно, потом, усмехнувшись, спросил: - Предлагаешь свою кандидатуру? - Кто - я? - Саманта замотала головой. - У меня столько дел на |
|
|