"Айрис Джоансен. Сезон любви " - читать интересную книгу автора - Ну, здравствуй. - На лице Сэбина появилась лукавая улыбка. Глаза его
скользнули по строгому костюму Мэлори. - С помощью этого наряда ты пытаешься утихомирить мою похоть? Мэлори закрыла за собой дверь и подошла к столу, стараясь не смотреть на огромный экран телевизора. - Я люблю это платье. - Мне оно тоже нравится. Такую же униформу носит обслуживающий персонал в моей конторе. Так что все в порядке вещей. - Мужчина откинулся на спинку стула, не переставая ощупывать ее взглядом. - Ты выглядишь уже лучше. - Я на самом деле чувствую себя лучше. - Она обняла себя руками. - И мне бы очень хотелось уехать. Сэбин напружинился. - Вот как? Одной ночи недостаточно, чтобы ты со мной расплатилась. Впрочем... - Сэбин помолчал. - Я полагаю, что, подарив мне свою девственность, ты... - О Боже, не начинай все сначала! - воскликнула Мэлори. - Девственность в наши дни - не бесценное сокровище, а скорее досадное неудобство. - Она смело встретила его взгляд. - Послушай, все, что случилось прошлой ночью, было ошибкой. Если бы я не верила в это сама, то злилась бы сейчас гораздо сильнее. Ты вел себя, как сексуально озабоченный неандерталец, и, с одной стороны, мне хочется взять вот это мраморное пресс-папье и изо всех сил треснуть им тебя по башке... - А с другой? По лицу его блуждала такая же чувственная улыбка, что и в ту ночь, пресс-папье. - Ты считаешься умным человеком, значит, давно должен был понять, что все обстоит совсем не так, как тебе представлялось. - Если только Бен не наслаждался тобой какими-нибудь более экзотическими способами. Для меня, по крайней мере, это было абсолютно ясно. Ты ведь не знала, что у меня есть эти пленки, не так ли? Щеки Мэлори залил румянец. - Нет. И мне очень хотелось бы получить их обратно. Кстати, после смерти Бена я сожгла оригиналы. - Так, значит, у меня - копии? Она кивнула: - Послушай, неужели об этом нужно говорить именно сейчас? Для меня это очень трудно. Губы Сэбина тронула легкая улыбка. - Для меня это тоже было очень трудно. Мне кажется, я заслуживаю некоторых объяснений. Мэлори почувствовала слабость в ногах. Избегая встречаться взглядом с Сэбином, она опустилась на стул для посетителей, возле его письменного стола. - Ну, ладно, давай покончим с этим. Что ты хочешь знать? - Начнем с видеокассет. Она опустила взгляд на свои руки, лежавшие на коленях. - Бен сказал мне, что он импотент. Глаза Сэбина изумленно раскрылись. |
|
|