"Айрис Джоансен. Сезон любви " - читать интересную книгу автора Сэбин встал, обошел письменный стол и приблизился к Мэлори. Она
инстинктивно напряглась и отступила назад. - Не бойся, я не настолько глуп, чтобы приставать к тебе сейчас. Я допустил ошибку и знаю, как ее исправить. Кроме того, бизнесмена отличает способность анализировать рынок, предвидеть, когда на нем настанет спад, когда - оживление, и в зависимости от этого планировать свои действия. - Сэбин протянул руку и прикоснулся к щеке женщины. - А я очень хороший бизнесмен, Мэлори. Перед внутренним взором Мэлори возникла картина: она, обнаженная, лежит на кожаном диване, а Сэбин, олицетворяя силу и мужественность, склонился над ней. Улыбка на ее лице угасла. - Интересно, о чем ты думаешь? Может, на нашем рынке наблюдается все же не спад, а оживление? - Нет. - Мэлори сглотнула комок в горле и сделала еще один шаг назад. - Я... не могу понять, откуда взялся мой голос в конце видеозаписи. Ведь я не говорила этих слов. - Из разрозненных фраз, произнесенных совершенно в ином контексте, профессионалы могут смонтировать все, что угодно, - равнодушно пожал плечами Сэбин. - Бьюсь об заклад, Бен считал, что придумал гениальный ход. Он, впрочем, был недалек от истины. - Когда я смогу уехать? - Ты снова за свое! - Да. - Мэлори облизнула губы. - Я размышляла о том чувстве, которое ты испытывал ко мне, и поняла: оно было вызвано, во-первых, раздражением, обладать недостижимым. Теперь ты знаешь, что я не имела никакого отношения к тому, что Бен вымогал у тебя деньги, значит, одна из этих причин отпала. - Немного помолчав, Мэлори продолжила: - Да и я сама больше не являюсь для тебя недостижимой мечтой, поскольку ты мною уже овладел. - Стало быть, проблема автоматически снимается, так, по-твоему? - недоуменно вздернул брови Сэбин. - Ты всегда проявляешь такую склонность к аналитическому мышлению? - Да, - утвердительно кивнула она, - это упрощает жизнь. Всегда надо задумываться, почему люди поступают так, а не иначе. - Понятно, - протянул Сэбин, прислонившись к столу и скрестив руки на груди. - Значит, из твоих умозаключений следует, что я должен тебя немедленно отпустить? - Надеюсь, что так и будет. Он с сомнением покачал головой: - Разве я могу так поступить после того, как только что ты сделала это невозможным? Мэлори недоуменно воззрилась на Сэбина. В его глазах плясал огонек. - Ты намерена сбежать. И если тебе это удастся, ты снова станешь для меня недоступна. Недоумение Мэлори переросло в откровенное изумление. - Ты сегодня какой-то другой, - проговорила она. - Ну, не каждый же день мне предаваться похотливым мечтам, а также похищать и осквернять юных непорочных дев! |
|
|