"Айрис Джоансен. Зимняя невеста " - читать интересную книгу автора - Нет, не видишь. Не так-то просто понять, что происходило между мной
и отцом. Прошло немало лет, прежде чем я разобрался в своих чувствах и причинах, их вызывающих. - Но какое я имею отношение к вашей вражде и взаимной ненависти? Я никогда не подливала масла в огонь. Почему ты... - Ты тут ни при чем. Это вспышка чувств и не более того. - Но поскольку она продолжала смотреть на него, Джед добавил внезапно осевшим голосом: - И не смотри на меня так печально своими большими темными глазами. У меня это вызывает беспокойство. - Прошу прощения, я просто пыталась понять... Джед сжал губы. - На самом деле все предельно просто. Ты дала ему самое удивительное, что только может быть в жизни... Исполнила его мечту. - Поднявшись, он направился к выходу. - Впрочем, ты права. Ты вызываешь у меня возмущение. Тут Исабель с испугом поняла, что он собирается уйти: - Куда ты? - Мне нужно как-то осмыслить все это, - взгляд его снова устремился к портрету. - Я был совершенно не готов к такому повороту, когда решил приехать сюда. - Но нам необходимо поговорить. Мне нужно... - Не сейчас. Мне надо остыть. Это самое разумное в подобных обстоятельствах. У меня такое ощущение, будто я того и гляди взорвусь. Во мне бушуют самые противоречивые чувства... - А когда? - А куда ты? Снова в город? - Нет, на острове есть домик, где я жил после того, как мы с отцом поняли, что не выносим друг друга. - Его губы искривились в усмешке. - Я был уверен, что он сожжет его, как сжег все мои фотографии. Но причаливая к берегу, увидел, что он стоит целый и невредимый. Там кто-нибудь поселился? Он занят? - Не думаю. Однажды я спросила Арнольда про этот домик, но он не захотел ответить, и мы больше об этом не заговаривали. Но разве не лучше остаться в замке? Бетти может приготовить для тебя комнату. - А что, эта старая ведьма все еще здесь? - удивился Джед. - Да, он оставил ей кое-что в наследство и распорядился, чтобы после его смерти она про Должала жить в замке. Джед криво усмехнулся: - Когда она совершала свой обход вокруг замка, мне всегда казалось, что это жена какого-то сказочного великана. - Он помолчал. - Я бы с удовольствием остался хотя бы для того, чтобы увидеть, какое лицо будет у этой карги, когда она узнает, что я посетил священные стены этого замка. - Он подошел к двери и распахнул ее. - Но, как я уже сказал, мне бы не хотелось, чтобы кому-нибудь стало известно о моем приезде. Тревожный взгляд Исабель не отрывался от его лица: - Но ты вернешься? Обещаешь? - Конечно, вернусь. Столько всего нового и неожиданного обрушилось на меня, что я умру от любопытства, если не узнаю подробностей. Разве я могу |
|
|