"Айрис Джоансен. Зимняя невеста " - читать интересную книгу авторакоторых по телу катилась жаркая волна. Что с ней происходит? Исабель
чувствовала, что тает, как воск на солнце, и сознание тает вместе с телом. - Нравится? - пробормотал Джед, играя завитками. - И нет никаких сил ждать? Тогда ложись, дорогая. - Раздвинув ей ноги, он отступил на шаг, чтобы посмотреть со стороны. - Боже, как я хочу тебя! Исабель и сама видела, как напряглась его плоть, обтянутая джинсами, как возбужденно трепетали его ноздри, когда он смотрел на нее. Но как это было странно: лежать вот так - совершенно нагой, ощущая ягодицами легкую шероховатость соснового подоконника. И солнце, падавшее в окно, согревало ее кожу. Джед снова приложил ладонь к ее лону, его пальцы нежно коснулись мягкой влажной плоти: - Скажи мне, что ты хочешь меня. - Да... я... Он скользнул кончиками пальцев внутрь, словно проверял, готова ли она. Вместе с тем движение было возбуждающим, дразнящим: - Скажи все предложение целиком. Исабель вдруг почувствовала, что тело ее выгибается дугой, а изо рта рвется сдавленный полустон-полукрик желания. Джед хрипловато рассмеялся: - Это убедительно, но я хочу большего. Скажи, что тебе это нравится. - Да, - прошептала она, чувствуя, как кружится голова, как ее уносит куда-то жаркая волна желания. - Джед... - Это тоже звучит неплохо, - он снова накрыл ртом ее сосок, поглаживая грудь пальцами. - Повтори мое имя опять. груди. Джед чуть-чуть стиснул зубами сосок, отчего меж ее ног вспыхнуло жаркое пламя, поглотившее ее целиком так, что она уже ни о чем не могла думать: - Джед! - Тебе хочется прекратить эту пытку? И мне тоже, - он снова лизнул сосок и опять стиснул его зубами. - Только скажи, что хочешь меня. Я должен это знать. Скорее всего он и сам видит, насколько сильно мое желание, промелькнуло в голове Исабель, как во сне. Настолько сильно, что дольше вынести эту пытку она не могла: - Мне хочется, чтобы ты... делал со мной все, что тебе вздумается, - проговорила она, с трудом переводя дыхание, считая, что этого ему будет достаточно. Но Джед вдруг остановился. - До чего же знакомы эти слова. Что они мне напомнили? - Он вскинул голову и мрачно посмотрел на нее. - Ты ведь в любом случае согласилась бы принять меня? Не так ли? Перемена, произошедшая в нем, и неожиданная вспышка гнева настолько поразили Исабель, что она не сразу нашлась, что ответить. - Проклятье, - негромко проговорил Джед и отодвинулся от нее. - Уходи отсюда ко всем чертям. Непонимающим взглядом она посмотрела на него: - Ты хочешь, чтобы я ушла? - Нет. Мне хочется уложить тебя на кровать и лечь, ощущая, как ты |
|
|