"Айрис Джоансен. Дыхание пустыни " - читать интересную книгу автора

постели, но не более того. - Его руки буквально вцепились в фотографии. -
Не более.
- Правда? - Селим откинулся в кресле, вытянув длинные ноги перед
собой. - Насколько я помню, когда ты все же вернулся в Кашмеру, то, по
крайней мере, с полгода ты, как скорпион, жалил всех подряд и раздражался
по любому поводу. Я еще удивлялся тогда...
- Это совершенно не входит в твои обязанности, - грубо оборвал его
Дэймон. Лицо его было мрачнее тучи, и с каждым мгновением на нем все
явственнее проступали грозовые предзнаменования. - У тебя нет никакого
права... - Он запнулся.
Селим смеялся, однако глаза его светились сожалением. С шутливой
покорностью он ответил:
- О да, мой повелитель. На мгновение я забыл о ничтожности своего
положения в этом лучшем из миров. Отошлешь ли ты меня назад в племя с
сообщением, что я разгневал тебя?
Дэймон зарычал.
- Нет, я думал о чем-нибудь вроде того, чтобы приказать бросить тебя в
фонтан во дворе замка. Ну и жало, черт бы тебя побрал! Селим посерьезнел.
- Я не хотел уязвить тебя. - Он почувствовал угрызения совести. Дэймон
всегда прятался под маской властного самодура, когда ощущал угрозу или его
чувства были уязвлены. Селим слишком хорошо знал своего друга, чтобы
ошибиться сейчас относительно того, что происходило в душе Дэймона. - Чем я
могу помочь тебе?
- Ничем. - Плечи Дэймона застыли от напряжения, на сжатых кулаках
выступил пот. - Никто тут ничем не поможет. Три года! Он - мой, а она
украла у меня три года его жизни! Она ничего не сказала мне!
- Возможно, она считала, что тебе наплевать. - Селим развел руками в
воздухе. - Мужчины часто относятся к подобным вещам довольно спокойно.
- Спокойно? - Дэймон с грохотом стукнул кулаком по столу. - Я что, мог
спокойно отнестись к собственному сыну?
Селим хорошо знал, с какой страстностью Дэймон стремился обладать
всем, что, как он чувствовал, принадлежало ему по праву, особенно - по
праву крови.
- Ты сам сказал, что ваши отношения не были чем-то серьезным.
Возможно, она сама не понимала...
- Все она понимала! - резко оборвал его Дэймон. - Она очень умная
женщина и прекрасно понимала, как я могу к этому отнестись, но все-таки
она... - Он запнулся и тихо добавил:
- Мне хочется ее задушить!
- Ладно, - так же тихо отозвался Селим. - Это то, чего тебе хочется.
Вопрос в том, что ты на самом деле собираешься делать? - Возможно, я ее и
задушу.
- Дэймон... - покачал головой Селим. Он никогда еще не видел Дэймона в
такой ярости. Было бесполезно пытаться урезонить его до тех пор, пока он не
успокоится сам. "Если это вообще случится", - с горечью подумал про себя
Селим, а вслух добавил:
- Я спрошу иначе: что ты собираешься предпринять немедленно?
- Забрать своего сына, - резко ответил Дэймон.
- Ну, этого ты мог и не говорить. Я мысленно стал собирать твои
чемоданы уже в тот момент, когда узнал ребенка на экране. Но он гражданин