"Айрис Джоансен. Мой возлюбленный негодяй " - читать интересную книгу авторалучше, но была рада, что Грегор ее поддерживает. Ноги у нее онемели, спину
мучительно ломило. - А где мистер Дрейкен? - Джордан? - Грегор кивнул в сторону небольшого здания у причала. - Скоро придет. Ему надо поговорить с Янусом. Больше времени не будет. Он хочет отплыть с ночным отливом. - Кто это - Янус? - Янус Вижко, кузен Джордана. - Повернувшись, Грегор приветствовал подходившего к ним мужчину: - Капитан Брайтуэйт, как приятно видеть вашу улыбку. Вы думали, мы не вернемся? Остановившийся рядом с ними невысокий человек не улыбался - казалось, его длинное, изборожденное глубокими морщинами лицо хранило вечно недовольное выражение. Он кинул на Грегора кислый взгляд: - Вы не спешили. Я уже столько торчу в этом порту, что у меня полипы выросли по всему... - Позвольте представить вам нашу пассажирку, - поспешно перебил его Грегор. - Капитан Джон Брайтуэйт - мисс Марианна Сэндерс. Неприветливый взгляд капитана прошелся по ней с головы до ног, осуждающе отметив ее обшарпанную одежду. - Я предупреждал его сиятельство, что не допущу на мое судно его потаскух. Взгляд Грегора помрачнел. - Это корабль Джордана, и, по-моему, он был бы весьма недоволен, если бы услышал, как вы оскорбляете его... его... его подопечную! - осененный блестящей идеей, закончил он. - Подопечную? - подозрительно переспросил Брайтуэйт. Грегор кивнул: тому назад его убили в этой ужасной стране. Бедное дитя. Чего только ей не пришлось пережить, спасаясь от смерти и позора. Когда мы узнали о смерти Юстина, мы неустанно искали, пока не нашли ее и ее маленького брата. Марианна изумленно воззрилась на Грегора. У того на глазах стояли слезы. - Знаете, как мы нашли их? Они были в церкви: молились об избавлении. Не могу передать вам... как тронут был Джордан, когда нашел эту бедняжку, как преисполнен боли. Тронут. Боль. Она вспомнила, как Джордан сложился пополам, когда она ударила его промеж ног канделябром. Грегор искоса взглянул на нее, но его печальное лицо не изменилось. - Что ему оставалось делать? - продолжал он свой рассказ. - Движимый христианским милосердием, решил привезти ее обратно в Англию, где она получит образование и будет иметь возможность выйти замуж за человека, который поможет ей забыть пережитую трагедию. - Я не верю и сотой доле этой чепухи, - прямо сказал капитан. - Я и раньше уже слышал твои истории, Грегор. - Обратившись к Марианне, он спросил: - Как тебя зовут, девочка? - Марианна Сэндерс. - Она смело посмотрела ему в глаза. - И отец мой действительно умер. И я не потаскуха. Он всмотрелся в ее лицо, а потом медленно кивнул: - Я тебе верю. - Повернувшись, капитан направился к трапу. - На будущее предоставь девочке самой рассказывать свою историю. Она знает, как важна краткость. |
|
|