"Айрис Джоансен. Мой возлюбленный негодяй " - читать интересную книгу автораи никогда не показываться ему на глаза.
- Я не хочу есть. - Но я уверен, что Алекс проголодался, а ему будет спокойнее, если ты тоже будешь за столом. В конце концов, ведь это его первый вечер в Камбароне. Ты не имеешь права его разочаровывать. Марианна с облегчением вздохнула: перед ней стоял прежний насмешливый Джордан Дрейкен. То непонятное, что она недавно с такой ясностью увидела в солнечном свете и что чуть не заставило ее броситься в его объятия, исчезло. - Я подумаю. Когда он ушел, комната сразу показалась темнее, словно солнце скрылось в облаках. Это фантазия. Оно светит все так же ярко. Она ощутила сладкий до тошнотворности аромат, наполнявший комнату. Это пахнет платье, которое она надела. Марианна могла бы поклясться, что, когда она уходила из своей комнаты, весь запах выветрился, - и вдруг он снова вернулся. Опять фантазии. Просто на мгновение она почувствовала то, что, наверное, испытывала та женщина, когда была рядом с Джорданом. Желание. Неудержимое желание. Марианна, похолодев, смотрела прямо перед собой широко раскрытыми глазами. Нет. Этого не может быть. Фантазии. 5. Целая армия хорошо вышколенных слуг бесшумно сновала по обшитой дубовыми панелями столовой, ловко меняя бесконечное количество блюд. Таким обедом можно было бы кормить всю семью Марианны в течение года. Джордан сидел во главе длинного сверкающего великолепной сервировкой обеденного стола. Его светло-серый с белым наряд чрезвычайно элегантно выглядел на фоне приглушенной роскоши старинных гобеленов, украшавших зал. Он небрежно перебрасывался фразами с Грегором. Он терпеливо выслушивал взволнованную болтовню Алекса. Он был изысканно любезен с Марианной. И всякий раз, как его взгляд падал на нее, она не могла думать ни о чем, кроме той минуты в башне. Она с нетерпением ждала момента, когда наконец можно будет пробормотать извинения и уйти. Она уложила Алекса в постель, поцеловала его на прощание, а потом стремительно бросилась вверх по винтовой лестнице, словно спасаясь от преследования. Марианна громко захлопнула за собой тяжелую дверь. Здесь она наконец в безопасности. Холодный ночной ветер врывался в комнату сквозь настежь распахнутые окна. Но Марианна не боялась холода. Ей надо было немного остыть. Как пылают щеки! Может быть, у нее лихорадка? Глупости. Она никогда не болеет. Она осмотрела теперь уже обставленную комнату. Зажгла свечи в трех высоких черных чугунных канделябрах и вытянула большой лист бумаги из |
|
|