"Айрис Джоансен. Мой возлюбленный негодяй " - читать интересную книгу автора

каменные плиты.
- Хорошо. Твое обещание? Она предпочла бы обойтись без всяких
обещаний, но если он так настаивает...
- Я сдержу свое слово, - неохотно сказала она и быстро добавила: -
Если не увижу, что Алексу грозит опасность.
Незнакомец поставил мальчика на пол.
- Ребенку ничего не грозит.
Если бы это было так! Здесь повсюду опасности, и она должна быть
готова их встретить. Марианна повернулась к брату:
- Выходи в сад и дожидайся меня там. Алекс настороженно смотрел на
незнакомца:
- Я не хочу идти без тебя.
Марианне тоже не хотелось, чтобы Алекс уходил. Ночь выдалась холодная,
а он и без того продрог и кашляет. И к тому же неизвестно, сколько этот
англичанин ее здесь продержит. Но у нее не было выбора. Алекса надо
отослать подальше. Она сняла с себя шерстяную шаль и закутала мальчика.
- Не беспокойся, все будет хорошо. - Она легонько подтолкнула его. - Я
скоро к тебе приду.
Алекс хотел еще что-то возразить, но, встретив строгий взгляд
Марианны, повернулся и побежал к небольшой двери слева от алтаря.
Она осталась наедине с незнакомцем.
Мама...
Что, если он сделает с ней то же, что те сделали с ее матерью? Ледяная
рука сжала ее сердце. С расширившимися от ужаса глазами она медленно
повернулась лицом к мужчине.
- Ты отпустила моего заложника! - насмешливо проговорил незнакомец.
Подняв один из канделябров, он нашел свечу, выпавшую у него из рук, когда
Марианна на него налетела, и снова зажег огонь. - Без него я чувствую себя
не так уверенно. Надеюсь, ты не вздумаешь снова... Какого дьявола ты так
трясешься?
- Я не трясусь. - Ее глаза вызывающе сверкнули. - Я вовсе не боюсь
вас.
Она не просто боится, понял он, глядя в побледневшее лицо девушки, она
в ужасе. Что ж, тем легче будет заставить ее говорить - страх развяжет ей
язык. И в то же время он почувствовал что-то вроде невольного уважения -
такая юная и хрупкая и так отчаянно пытается скрыть свою слабость. Ему
вдруг захотелось пощадить ее гордость.
- А я и не говорю, что боишься. Ты, наверное, замерзла. Ты ведь отдала
мальчику свою шаль. - Он снял с себя плащ. - Подойди, я тебя закутаю.
Она посмотрела на плащ, словно это наставленное на нее острие шпаги.
- Я не буду сопротивляться, но вы должны дать мне слово, что после не
убьете меня. Я нужна Алексу.
- После чего? - В его голосе слышалось недоумение. Прищурившись, он
всмотрелся в ее лицо - и вдруг понял. - Ты думаешь, что я собираюсь тебя
изнасиловать?
- Все мужчины так поступают с женщинами.
- Сколько тебе лет?
- Шестнадцатый.
- Ты выглядишь моложе.
В свободной оборванной блузке и юбке ее тело казалось таким хрупким,