"Айрис Джоансен. Путеводная звезда " - читать интересную книгу автораза последний год испытал немало неприятных минут, чувствуя себя полностью
зависимым и беспомощным. В этом, конечно, не было вины Ронни Далтон, и он, прекрасно это понимая, решил успокоиться. У них одна цель - выбраться отсюда живыми. - Эй, ты не мог бы поторопиться? - услышал он ее крик. Фолкнер сжал зубы: - Ты же дала мне семь минут, а прошло только пять. Обернувшись полотенцем и немного уняв раздражение, он вышел из ванной. Ронни лежала, прислонившись к высокой дубовой спинке кровати. Она выглядела совсем девочкой. Нежная розовая кожа, как у ребенка. Короткие золотистые волосы, обрамляющие лицо буйными непослушными кудряшками. Она была укрыта простыней до самых плеч, но тонкая ткань не могла скрыть очертания обнаженного тела. - Ты выглядишь, словно... - Знаю, знаю, - продолжила Ронни. - Словно девушка с рекламной картинки или из фильма пятидесятых годов. Ложись скорей. - Не уверен, что мне стоит это делать. - С этими словами он залез под простыню, бросив полотенце на пол. - Сколько тебе лет? - Двадцать четыре. Она потянулась к ночному столику и взяла парик с длинными черными волосами. Надев его, Ронни принялась запихивать под него свои золотистые волосы. - Так я буду выглядеть немного взрослее. - Ничего подобного, - возразил он. - До этого ты выглядела, как рождественский ангел, а теперь - как выпускница школы медсестер. они решат, что ты из тех, кто любит маленьких девочек. - Она подняла подушку и показала ему спрятанный там пистолет. - Этим мы воспользуемся только в крайнем случае. - Ты знакома с оружием? - Когда все дети ходили в школу, я уже знала, как с ним обращаться. - Очень интересно. - Если мне придется применить его в деле, немедленно беги в ванную. Окно выходит в переулок. - Ты все предусмотрела, как я погляжу. - Конечно. Я хочу жить не меньше, чем ты. Теперь слушай. Когда мы услышим, что они вошли в дом, ты должен наклониться ко мне и притвориться, что мы занимаемся любовью. Желательно, чтобы они увидели бороду. - Я понял. - Он потянулся, пытаясь расслабиться. - Я все сделаю. - Ты говоришь на арабском? - Не волнуйся, за последний год я выучил немало арабских ругательств. - Тебе нужно изменить голос. - Ради бога, неужели ты думаешь, что я сам не знаю, что мне нужно. Он вдруг понял, что Ронни безумно испугана. Она умирала от страха. Поэтому говорила так быстро и так много, пытаясь скрыть свое состояние от него, да и от себя самой. Это открытие обезоружило его. Она же еще совсем ребенок! Он почувствовал желание защитить ее, успокоить. - Не волнуйся, - мягко сказал он. - Я все сделаю как надо. А теперь успокойся. Нам остается только ждать. Ронни глубоко вздохнула: |
|
|