"Джулия Джонс. Ученик пекаря (Книга Слов #1) " - читать интересную книгу автора

наших, и лучше с ним не связываться. - Девушка по имени Венна тянула
подругу за руку, но та уперлась.
- Ты как хочешь, Венна, а я его тут не оставлю. Он же до утра не
доживет.
- Это, девонька, не мое дело. Я ухожу. Чего терять даром драгоценное
время - мне работать надо. Советую тебе поступить так же. - Венна
повернулась и пошла прочь, оставив подругу с Таулом.
Таул опять попытался поднять руку, и девушка взяла ее в свои.
- Давай-ка я помогу тебе встать. - В глаза ей бросилась метка на коже.
- Как странно! Никогда еще не видела, чтобы рыцарские кольца пересекал
шрам. - Девушка помогла Таулу подняться, но он тут же рухнул обратно. Ноги
не держали его. - Ах ты бедняга! Давай попробуем опять. Моя комната
недалеко отсюда - ты уж постарайся дойти.
Они попробовали опять. Теперь Таул опирался на девушку, удивляясь, как
это она, такая хрупкая, выдерживает его тяжесть.
- Пойдем, - ободряюще сказала она. - Тут совсем близко.
И Таул, пересиливая боль, заковылял вперед, поддерживаемый Меган.

Баралис отмерил в кувшин с вином ровно четыре капли розоватой
жидкости. Поверхность слегка заколебалась, и яд бесследно растворился. Это
новейшее зелье служило предметом немалой гордости Баралиса - оно почти не
имело запаха. Он тщательно вымыл руку в тазу с холодной водой. Нельзя
оставлять на коже ни малейшего следа: яд, невероятно сильный, и без того
уже обжег ему пальцы.
Руки Баралиса свидетельствовали о многолетней работе со смертоносными
веществами. Кислоты съели весь жир, оставив лишь кости да кожу. Сама кожа
покраснела и так туго натянулась что при всяком движении пригибала пальцы к
ладоням. Баралис каждый день втирал в нее теплые масла, стараясь сохранить
хотя бы остатки гибкости. Его пальцы, в юности длинные и красивые,
состарились не по годам.
Это была цена, которую он заплатил за свое мастерство. Высокая цена
для того, кто столь нуждался в быстроте и ловкости рук, - но он не роптал.
Все на свете имеет свою цену, и слава приходит лишь к тем, кто готов
платить.
Пора нести кувшин с вином в покои Мейбора. Лорда в эту пору обычно не
бывает в замке - он охотится или ездит верхом. Придется сделать это самому
- на Кропа в столь тонком деле нельзя полагаться.
Это потребует предельной осторожности. Баралис предпочел бы проникнуть
к Мейбору ночью, под покровом мрака, но это не входило в его планы. Сумерки
- самое большее, на что он может рассчитывать.
Он вошел в лабиринт через пивной погреб, не замеченный никем. Баралис
имел талант проходить незамеченным - он от природы был склонен держаться
там, где потемнее.
Он шел быстро и вскоре добрался до комнат Мейбора. Он удивился,
услышав внутри голоса, и приник ухом к маленькой трещине в камне. Узнав
голос королевы, он был ошеломлен. Аринальда у Мейбора - что это может
означать? Она никогда не посещала своих придворных, а всегда вызывала их к
себе. Баралис напряг слух.
- Рада слышать, что ваша дочь Меллиандра желает этого брака, - меня
тревожила мысль, что это ей не по сердцу. - Голосу королевы недоставало