"Оливер Джонсон. Последняя Утренняя Звезда ("Светоносец" #3)" - читать интересную книгу автораэтой клятве?
Мальчик выпрямился. - Я Фазад, сын Графа Фаларна. Меня продали в рабство после битвы при Тралле; но сейчас я опять свободен. - То есть ты сбежал? Откуда? - Из того самого места, о котором ты говорил - из Тралла. - Тралла? Но он в трех сотнях лиг отсюда. Фазад поглядел обратно, на широкий проспект, ведущий к центру города и за него, в замерзшие окрестности Перрикода, а дальше к Огненным Горам и Траллу. - Да - три сотни лиг, - ответил он, - и ты спрашиваешь себя: как он сумел, совсем мальчик, пережить холод, голод, снег и волков? Иногда я сам себе поражаюсь. - Фазад замолчал, опять повернулся и поглядел на Гарна, как если бы сомневался в бывалом воине. - Ты веришь в магию, сенешаль? - Магия? Еще один странный вопрос. - Теперь отвернулся Гарн. - Возможно, когда-то я верил, - наконец тихо сказал он. - Я верил, до того дня на поле Тралла, когда Жнецы скосили наш отряд, как траву на лугу, проклятые вампиры повылазили из всех могил, а наши волшебники стояли и ничего не могли сделать. После этого я не знаю, верю ли я вообще хоть во что-нибудь. - Тут он указал на герб, вырезанный на воротах. - За исключением этого дома и чести семьи. Фазад повернулся и потрепал Тучу по холке. - Три вещи помогли мне без опаски перевалить через Огненные Горы, проехать через лес Бардун и по равнинам Суррении. Туча - первая. Тебе ничего не говорит это имя? Гарн покачал головой. - Ничего. - Это лошадь Барона Иллгилла. - Иллгилла? - как во сне повторил сенешаль. Услышав имя хозяина, Туча удивление посмотрел на серого в яблоках мерина, который в ответ посмотрел на него темным взглядом коричневых глаз, так непохожих на глаза его нынешнего хозяина; в глаза коня светился полу-человеский, полу-животный ум. - Это необычный конь, поколение за поколением он жил в Тралле, во дворце Иллгилла. Он говорит со мной, а я - с ним. Он, через все опасности, привез меня сюда, где, как он знает, у меня есть друзья, - продолжал мальчик. - Очень странная история; но и странные истории бывают правдой, - ответил Гарн. - Но ты говорил, что есть еще какие-то две вещи, которые помогли тебе. Фазад кивнул. - Вторая - судьба: судьба и несколько слов, которые отец сказал мне в день битвы, в тот самый день, когда закончилась его жизнь, потому что даже тогда, когда солдаты Исса продали меня в рабство и я прислуживал в кабаке, эти слова, как эхо, звучали у меня в голове. - Что за слова? - Он рассказал мне о клятве крови между нашими семьями, и о том, что если что-нибудь случится с ним, я должен буду добраться до Перрикода и найти дом со знаком солнца и бушелем пшеницы. - Ты нашел знак, но ты знаешь и мое имя. Откуда? Мальчик на мгновение замолчал. - Опять магия - когда я скакал через этот город, Перрикод, мне показалось, что я вижу его таким, каким он был восемь лет назад, до битвы на болотах. Солнце сияло, улицы были полны людей, теперь, конечно, мертвых. Я слышал их голоса. А потом я увидел тебя таким, каким ты был тогда, помоложе, и дети что-то кричали тебе, когда ты шел по |
|
|