"Сьюзен Джонсон. Леди ангел " - читать интересную книгу автора

еще час-другой, и от вашего горячего порыва не останется и следа. Как рукой
снимет.
- Вы довольно цинично судите о мужчинах, миледи.
- Мне уже не восемнадцать, господин Брэддок.
- Возможно, мне удалось бы изменить ваше мнение. Впервые с начала этого
странного разговора Анджела улыбнулась.
- Право, господин Брэддок, вы не очень оригинальны.
- Вам, должно быть, слишком часто приходилось слышать это от мужчин?
- Боюсь, вы были еще в бессознательном возрасте, когда мне впервые
пришлось выслушать подобное заявление.
- Сколько же лет вам сейчас?
- Тридцать пять.
- Получается, вы вышли за де Грея замуж, будучи совсем еще девочкой?
Ее лицо окаменело, словно скрывшись за непроницаемой маской. На нем не
осталось даже намека на какие-либо чувства.
- Мне было семнадцать лет, - вымолвила она голосом столь холодным, что
Кит невольно задался вопросом, что же такое граф сотворил со своей женой.
Ему было известно, что вот уже несколько лет, как супруги не живут
вместе. Однако он никак не предполагал, что графиня может столь люто
ненавидеть своего мужа.
- Извините, - виновато произнес Кит, как если бы она только что открыла
перед ним все леденящие душу подробности своей несчастной семейной жизни.
- Не стоит извиняться, господин Брэддок. Если уж на то пошло, то мне
повезло гораздо больше, чем большинству других таких, как я. Но вы вполне в
состоянии понять, - незлобиво добавила она, - почему я предпочитаю держаться
подальше от вас и ваших приключений. Скоро вы уедете, во всяком случае
надеюсь на это. Да и Присцилла, что бы вы о ней ни говорили, в самом деле
заставляет считаться с собой. Честно говоря, я не вижу никаких преимуществ
от знакомства с вами.
- У вас был бы партнер для прогулок под парусом, во всяком случае на
какое-то время, - усмехнулся он.
- Вы просто гений, господин Брэддок, - ответила она, и на сей раз ее
улыбка была действительно искренней. Интересно, кто рассказал ему о ее
страсти к парусникам - Берти?
- Называйте меня просто Кит.
- С какой стати?
- Ведь в нынешнем году в Коузе нет вашей яхты. А потому завтра я возьму
вас с собой на прогулку под парусом.
- М-м-м... Вы знаете, чем соблазнить меня. Сипловатый тембр ее голоса
до предела обострил его
чувства, напомнив о той обольстительной леди, которую он встретил ночью
на террасе.
- Итак, решено: я заеду за вами в восемь утра. Порывисто встав с
кушетки, она в облаке белой кисеи и кружев подошла к окну, нервно раздвинула
шторы и снова задернула их, а затем, повернувшись к нему, отрезала глухо и
коротко:
- Я не могу.
- Я не делал Присцилле никаких признаний, - невозмутимо сказал Кит. -
Абсолютно никаких. И не собираюсь делать в ближайшем будущем. Что же
касается вашей дружбы с Шарлоттой, - добавил он, легко поднявшись с