"Сьюзен Джонсон. Леди ангел " - читать интересную книгу автора


9.

Не то чтобы этот вечер выдался очень увлекательным, но уж во всяком
случае его можно было с полным основанием назвать эмоциональным, причем
эмоции эти вряд ли относились к разряду положительных, если, конечно, не
считать отличного расположения духа, в котором пребывала Оливия.
Перед ужином Анджела еще раз мысленно перебрала все доводы против
какой-либо связи с Китом и затем в течение вечера прилежно избегала его. Он
не мог не оценить ее умения отрываться от преследования. Верным стражем
графини был Джо, который не отходил от нее ни на шаг, к тому же она в высшей
мере искусно могла управлять неисчислимой ратью поклонников, которые
неустанно вились вокруг нее. Все это давало пищу для не совсем оптимистичных
размышлений. Кит отрешенно бродил в светской толпе, пил больше обычного и
пресекал все попытки втянуть его в беседу, отвечая на обращенные к нему
вопросы резко и односложно. Опорожнив бутылку коньяку, он не испытал
облегчения и, бросив рассеянный взгляд на обступавших его женщин, внезапно
задался вопросом: почему же они не кажутся ему достаточно привлекательными?
Эта мысль только усилила раздражение. Мысленно проклиная колдовские чары
графини де Грей, он снова наполнил бокал.
Анджела покинула общество довольно рано, придумав какую-то отговорку.
Однако истинной причиной ее ухода было нервное напряжение, которое она
испытывала, притворяясь равнодушной к Киту Брэддоку. Близкое присутствие
этого человека, излучавшего неуемную энергию, заставляло ее всю трепетать от
возбуждения. Голова раскалывалась от боли, лицевые мускулы ныли от фальшивой
улыбки, и шутливые слова, обращенные к почитателям ее красоты, застревали в
горле. Никто в этом блестящем зале не интересовал ее, кроме одного человека,
который ни при каких обстоятельствах не мог принадлежать ей. Проведя всю
свою сознательную жизнь среди этих ничтожеств, сейчас она задыхалась в их
обществе, не в силах более вынести пошлой болтовни и сплетен, которые
составляли смысл жизни высшего света.
Увидев, что Анджела наконец ушла, Оливия со вздохом облегчения
откинулась на парчовые подушки изящного канапе. Единственная достойная
соперница покинула поле боя. Наступало время решительных действий. Ее
престарелый супруг никогда не задерживался на светских раутах слишком долго
и теперь спал глубоким сном праведника в отведенных ему покоях. Что же
касается Кита, то он, развалившись в кресле эпохи короля Якова, достаточно
массивном, чтобы служить опорой столь крупному телу, с мрачным видом
напивался до состояния черной меланхолии.
"Лучше не придумаешь", - пришла к заключению Оливия, знавшая, что за
подобной сосредоточенной угрюмостью скрываются дикие порывы души. Она
отдавала предпочтение сексу, замешенному на жестокости, а потому от всей
души радовалась, видя, как много пьет Кит. Это при благоприятной ситуации
сулило ей ни с чем не сравнимые наслаждения.
Поздно ночью она постучала в дверь его спальни. Оливия была не первой
женщиной, приблизившейся за ночь к этому порогу, но только она знала
заветное слово, которое лучше любого ключа способно было отомкнуть дверь,
остававшуюся наглухо закрытой для других.
- Это Анджела, - приглушенным голосом произнесла герцогиня.
Когда же проскрежетал ключ и дверь отворилась, ночная гостья торопливо