"Сьюзен Джонсон. Ночные забавы " - читать интересную книгу автора

узами, - заметил Билли. - Зачем жениться, когда вокруг полно легкомысленных
отдыхающих красоток?
- Вот это уже слова не мальчика, а мужа, - удовлетворенно изрек Забер,
прослывший неисправимым ловеласом на все графство. Справедливости ради
следовало бы добавить, что он прославился не только умением кружить головы
представительницам прекрасного пола. Ник был великолепный спортсмен и
опытный рыбак, летом он виртуозно бороздил просторы озера на каноэ и
отлавливал громадных щук, а зимой лихо гонял по льду на снегоходе.
- Кстати, друзья, раз уж речь зашла об очаровательных дамах, я хочу вам
сообщить, что сегодня видел Серену Ховард, она выходила из лавки своей
матушки, - с многозначительной миной произнес Фрэнки.
- Следовательно, Заберу достанется Сэси, - сказал Билли. - Надеюсь, ты
не ударишь в грязь лицом и не посрамишь наше братство веселых холостяков?
- Разве до сих пор я когда-нибудь давал повод в этом сомневаться? -
вскинув левую бровь, спросил Ник.
- Но Сэси - штучка особенная, к ней требуется тонкий подход, она ведь
не какая-нибудь обыкновенная продавщица сувениров, - возразил Билли. - Она
сочиняет стихи!
- С ней у меня никогда не возникало никаких проблем, - самодовольно
осклабившись, заявил Забер.
- Ты уже ее покорил? - разом спросили оба его приятеля.
- Так она каждое лето проводит на этом озере, - уклончиво ответил
Ник. - Не вижу причин для того, чтобы обделить ее своим вниманием и в этом
сезоне.
- Так вот чем вызван такой внезапный интерес к поэзии! - воскликнул
Билли. - Что-то прежде я не замечал, чтобы ты листал журнал "Нью-Йоркер". А
теперь подписался. Ну а какова она в постели?
- Какой ты пошляк, Билли! У тебя только секс на уме! - поморщившись,
изрек Забер. - Сэси - удивительное создание.
- Готов побиться об заклад, что более всего в ней тебя привлекает не
узкая талия, - съязвил Билли.
- А вот и она сама! Легка на помине, - пробормотал Фрэнки. - И с ней
еще две грации. Давненько в нашем городе не было такого парада блондинок!
Видок у них весьма воинственный!
- Настоящие амазонки! Не посрамим нашего мужского братства, встретим их
вызов достойно, - сказал Забер, разглядывая появившуюся на пороге бара
троицу белокурых бестий.
Взоры всех сидевших в зале немедленно устремились на картинно застывших
у входа в салун очаровательных женщин. Самая высокая из них, Лили, походила
на холодную нордическую красавицу, рекламирующую новую модель мотоцикла: на
ней были шорты цвета хаки и льняная белая блузка, выгодно подчеркивающая
медовый оттенок ее блестящих волос. В отличие от нее платиновые кудряшки
Серены были подстрижены очень коротко, почти как у мужчины, однако спутать
ее с ним было невозможно благодаря обтягивающим лиловым штанишкам до колен и
коротенькой переливающейся зеленоватой майке. Песочные локоны Сэси были
небрежно зачесаны назад, джинсовые шорты едва прикрывали крутые бедра, а
красный модный пляжный бюстгальтер с трудом вмещал в себя ее пышный бюст.
Билли вскочил из-за стола, в мгновение ока пересек зал и, одарив
безумной улыбкой Лили, сказал:
- Я не успел вам представиться при нашей первой встрече, позвольте же