"Сьюзен Джонсон. Нежнее шелка " - читать интересную книгу автораСьюзен ДЖОНСОН
Перевод с английского И. Кузнецовой. OCR - Lara, Spell check - Goton НЕЖНЕЕ ШЕЛКА Анонс Японская аристократка живет по законам чести, ежесекундно помня о том, что она дочь самурая. Любовь для нее - несбыточная мечта, ведь счастье отнюдь не согласуется с чувством долга... Что же станется с прелестной юной Тама Отари, презревшей законы чести ради закона любви - сердцем, душой и телом отдавшейся иностранцу? Она - позор для своей семьи. А женщина, опозорившая имя своего рода, должна умереть! И лишь возлюбленный Тама может спасти ее... Глава 1 Ноябрь 1868 года Северная Япония Она села в постели, заслышав приближающийся топот копыт. Угли в очаге котацу едва тлели, воздух такой студеный, что Тама натянула до подбородка ближе и ближе. В то утро уже все шептались о битве между войском ее отца и силами императора. Говорили, будто правитель Отари разбит; говорили, что северные силы отступают; говорили, что микадо - военачальник японского императора - убит; то войска императора бегут, то победа на стороне Севера; нет, победил Юг... Слухи совершенно противоречивые, выяснить истинное положение не представлялось возможным. Заскрипели открываемые наружные ворота. В эти дни, пока бушует война, только людям отца позволяется входить в замок в столь поздний час. Неужели отец вернулся? О Боже, пусть это будет он! Она вскочила, схватила с сундука рядом с ее ложем стеганый халат, сунула руки в рукава и выбежала из комнаты. Она побежала по коридорам замка Отари, освещенным фонарями; крики слуг, пронзительное ржание лошадей, скрип закрываемых ворот доносятся до нее снизу, со двора. Замок-крепость, в котором правители Отари обитали с незапамятных времен, - один из самых великолепных и пышных в стране, и теперь, когда Тама спешит по залам и галереям, ведущим на двор, мимо нее мелькают изысканно расписанные щиты и ширмы, золотые филигранные вещицы, резные колонны и пролеты окон и дверей, лаковые медальоны. При виде слуг, стоящих с опущенными головами у выхода, сердце ее охватил страх. Пролетев мимо них, она внезапно застыла на краю крыльца, и крик застрял у нее в горле. На снегу неподвижно распластался телохранитель отца, как мертвый; на почтительном расстоянии стоит слуга, не зная, что предпринять в первую очередь. Сбежав с невысокой лестницы, Тама опустилась на колени перед Сёсё и |
|
|