"Николь Джордан. Уроки обольщения " - читать интересную книгу автора

Актриса проворно накинула халат и побежала следом. Без труда разыскав
гостиную, барон вошел в нее и увидел расхаживающего из угла в угол Джорджа
Хаскелла. Это был высокий обаятельный мужчина заурядной наружности и в очках
в золотой оправе. Не лишенный чувства юмора, он в данный момент находился в
мрачном расположении духа.
- Что стряслось, любезный Джордж? - спросил барон. - Какое неотложное
дело привело тебя сюда?
Секретарь покосился на актрису, застывшую в дверях Зала и неохотно
промямлил:
- Я бы предпочел поговорить с вашей светлостью наедине. Вопрос
исключительно серьезный и срочный...
- Не буду вам мешать! - покраснев, воскликнула Элиза и, выйдя в
коридор, плотно захлопнула за собой дверь.
- В чем дело? Не тяни! - сказал Дамиен.
- Боюсь, что у меня для вас печальное известие, милорд. С вашей сестрой
случилось несчастье.
- С Оливией? - взволнованно воскликнул барон, почувствовав, как екнуло
у него сердце.
Вопрос был чисто риторический, ведь у него была только одна сестра, на
пятнадцать лет моложе его, которая жила в их родовом поместье.
- Что с ней? - спросил Дамиен, побледнев.
- Подробности этого несчастного случая мне не известны, - потупив взор,
отвечал секретарь. - Видимо, управляющий писал записку в спешке. Вероятно,
он был настолько взволнован случившимся, что счел нужным сообщить вам лишь
самое главное, а именно, что мисс Синклер упала с лестницы и сильно
ушиблась, отчего у нее отнялись ноги. Вызванный лекарь осмотрел пострадавшую
и сказал, что у нее поврежден позвоночник, что чревато серьезными
последствиями. Не исключено, что до конца своих дней бедняжка останется
калекой.
Дамиен вытаращил на секретаря испуганные глаза.
- Это еще не все, ваша светлость, - продолжал чуть слышно Джордж. -
Насколько я понял, беда стряслась, когда юная леди пыталась сбежать со своим
возлюбленным...
- Что? Ты спятил? С какой стати моей сестре, этому воплощению
скромности и целомудрия, бежать из отчего дома? Где была в это время
гувернантка? Кто этот мерзавец, что заморочил Оливии голову? - вскричал
разъяренный барон.
- В записке управляющего упомянуто имя лорда Ратерфорда, но я не
уверен, что именно он повинен в случившемся.
Дамиен заскрежетал зубами: о похождениях упомянутого нахального юнца,
лишь недавно получившего титул виконта, он был наслышан.
- Где записка?
- Я захватил ее на всякий случай с собой, ваша светлость, - с дрожью в
голосе промолвил секретарь и, достав из кармана сюртука помятый листок,
сложенный вчетверо, трясущейся рукой протянул его барону. - Вот она,
прочтите сами!
Дамиен развернул листок и пробежал текст, написанный неразборчивым
почерком. Управляющий сообщал, что драма произошла в трактире "Четыре льва",
неподалеку от поместья барона. Описав телесные повреждения, полученные
Оливией, он высказал свои предположения об обстоятельствах этого несчастного