"Николь Джордан. Обольстить невесту ("Галантные поединки" #3)" - читать интересную книгу автора - Вы сможете самостоятельно спуститься по лестнице?
- Ну... Думаю, что да. Я уже почти трезвая. - Поднявшись на ноги, Лили шагнула к лестнице. - Подождите минутку, мисс Лоринг. У вас соломинка в волосах. Вы же не можете вернуться на бал в таком виде. Лили в раздражении передернула плечами. - Мой вид не имеет значения. Я все равно не вернусь на бал. Мы с сестрой поедем к моей подруге Тесс Бланшар. Мы решили переночевать у нее, чтобы молодожены могли побыть наедине. - Но вы ведь не хотите, чтобы мисс Бланшар заподозрила, что мы с вами целовались, не так ли? - Э-э... нет, конечно. - Тогда стойте спокойно, пока я буду играть роль вашей камеристки. Лили поморщилась, однако подчинилась, позволив маркизу вытащить несколько соломинок из ее прически. Когда же он закончил, она сказала: - Думаю, мне лучше поторопиться. Тесс будет ждать меня. Клейборн осторожно взял ее за локоть. - Позвольте мне спуститься первым на всякий случай. Возможно, вам потребуется помощь. Я не хочу, чтобы вы поранились. На это ей нечего было возразить, и она пробормотала: - Благодарю вас, милорд. Маркиз стал спускаться, и Лили тут же последовала за ним. Поставив ногу на перекладину, она сделала несколько шагов вниз, но потом каким-то образом промахнулась мимо перекладины. К счастью, Клейборн поддержал ее, затем помог ей поставить ногу на перекладину. пальцами ее лодыжку. Взволнованная такой интимностью, Лили прикусила губу и постаралась как можно быстрее спуститься. - Спасибо, милорд, - сказала она, ступив на пол конюшни. Лили замерла на несколько мгновений; она ожидала, что лорд Клейборн уйдет и позволит ей в одиночестве выйти из конюшни. Но он так и стоял сзади нее, обнимая ее за талию. Потом вдруг прижался к ней, и Лили чуть не вскрикнула, почувствовав, как в ягодицы ей упирается что-то твердое. Она знала, что означает эта мужская твердость. Маркиз возбудился от их бесстыдной близости. Впрочем, ей пришлось признать, что она тоже была сильно возбуждена. Тело ее до сих пор трепетало, между ног по-прежнему все пульсировало. - Вы можете отпустить меня, милорд, - проговорила Лили хриплым шепотом. - Теперь я в полной безопасности. За спиной ее раздался тихий смешок. - Вы действительно считаете себя в безопасности? - Пожалуйста, лорд Клейборн... - Пожалуйста - что? А, Лили? - прошептал он ей в ухо. - Вы больше не должны целовать меня, - пробормотала она, задыхаясь. Он шумно выдохнул. - Да, я знаю. Но мне ужасно хочется снова подняться с вами наверх и провести там остаток ночи. Но с моей стороны было бы бесчестно воспользоваться вашим... уязвимым состоянием... Да и Маркус отчитал бы меня за это. |
|
|