"Пенни Джордан. Лестница на седьмое небо [love]" - читать интересную книгу автора

помолвке Пола, Мелани, скрывая боль, с вызовом заявила, что на Пола
Кармайкла ей наплевать. К счастью, сердце ее пострадало меньше гордости.
Молодец! - похвалила Луиза и добавила, что Пол - человек никчемный и
слишком тщеславный, чтобы сделать женщину счастливой. Выйдя за него замуж,
дабы влить капитал отца в дело Кармайклов, Сара очень скоро поймет, что
вместо обожания, которым окружил ее сейчас Пол, уделом ее будет полное
безразличие.
Мелани слушала и кивала.
На помолвке было приказано присутствовать всему персоналу фирмы. И
хотя внутри у нее все горело от боли, ей удалось сохранить на лице ясную
безмятежную улыбку и отметить это событие с коллегами за специально
сервированным для них столиком.
Но как она ни убеждала себя в том, что ей повезло - так легко
отделаться от Пола, ведь он и не собирался на ней жениться, боль от
собственной ошибки, от собственной глупости все не утихала у нее в сердце.
И ей оставалось только благодарить судьбу за то, что ее свалил жестокий
грипп.
И вдруг она получила письмо из адвокатской конторы, где ей
сообщалось, что она стала единственной наследницей некоего Джона Вильяма
Барроуса, оставившего ей не только пятьдесят тысяч фунтов стерлингов в
банке, но и уютный, хотя и находящийся в плачевном состоянии, коттедж на
окраине небольшой деревушки в Чешире с запущенным садом и несколькими
акрами земли.
В конторе ей пояснили, что с продажей дома, если у нее возникнет
такое желание, трудностей не будет, и посоветовали поступить именно так,
принимая во внимание состояние, до которого довел дом мистер Барроус,
отличавшийся в последние годы довольно эксцентричным поведением.
- А у него что, не было родственников, семьи? - удивленно спросила
Мелани, совершенно не понимая, почему этот незнакомец завещал состояние
именно ей.
- Только один, - заверил ее адвокат. - Троюродный брат, которого
мистер Барроус, по-видимому, и в глаза не видел.
На ее следующий вопрос, не следовало ли передать поместье именно
этому человеку, адвокат терпеливо пояснил, что мистер Барроус имел полное
право распоряжаться своим имуществом, как ему заблагорассудится, и выбрал
именно ее. К тому же троюродный брат мистера Барроуса - человек вполне
состоятельный, для него пятьдесят тысяч фунтов - сумма ничтожная, а
запущенный дом скорее обуза, нежели радость.
Если бы она не чувствовала себя такой разбитой и подавленной
последними событиями, если бы солнечный свет не высвечивал так ярко
убогость ее жилища... если бы не острое любопытство, пробужденное в ней
коттеджем и самим Джоном Барроусом, Мелани, скорее всего, согласилась бы с
предложением адвоката и тут же поручила бы ему продать дом и землю.
Луиза стала убеждать ее, что коттедж - это просто подарок небес и что
ей нужно пожить с полгода в деревне.
- Я никогда не жила в - деревне, - запротестовала она, но Луиза
рассмеялась:
- Чешир - это не латиноамериканская сельва! Хочешь, мы с Саймоном
отвезем тебя туда в выходные? Хоть посмотришь, что за место.
Саймон, муж Луизы, был экспертом по недвижимости и потому мог точно