"Пенни Джордан. Роковая ошибка" - читать интересную книгу авторадолжна быть уверена, что все, складывается наилучшим образом.
- Ты даже не представляешь, как меня утешила. Я очень довольна, что ты не одна. Здесь, конечно, не так опасно, как в Лондоне, но все же дом стоит на отшибе... Можешь считать меня старомодной, однако мне гораздо спокойней оттого, что рядом с тобой живет приятный и добропорядочный мужчина. Я так казню себя за то, что из-за меня пострадала твоя карьера, да и не только она... - Не надо, прошу тебя! - перебила Джорджия. - Пожалуйста, ни в чем себя не вини. Если хочешь знать... - Девушка запнулась, невольно сжав худую руку тети Мей, потом вздохнула и постаралась развеять ее грусть: - Мне все больше нравится жить вдали от города, без шума и суеты. Я обожаю независимость, когда ты сама себе хозяйка и сама себе начальник. По-моему, это здорово - иметь возможность в любой момент оторваться от работы и выйти в сад погулять часок-другой. - Она не лукавила, потому что и в самом деле не скучала по Лондону и не жалела о том, что ее стремительная карьера столь внезапно оборвалась. - Значит, п-после всего... ты не покинешь наш дом? "После всего"? Девушка не сразу поняла, что имела в виду больная, а когда догадалась, то не позволила себе возразить, памятуя разговор с медсестрой и свой зарок. - Он же не будет стоить дороже, чем сейчас, - выдавила она. - Раз ты никуда отсюда не уедешь, я попрошу тебя построить беседку - помнишь, мы говорили об этом зимой? Представляю, как хороша она будет летом, увитая розами. Кажется, тот сорт роз, что мы собирались посадить возле нее, называется ______________ * Вечное блаженство (франц.). Джорджия едва не заплакала. Она почувствовала, как дрожат пальцы тети Мей, и увидела слезы в ее глазах. Девушка была слишком подавлена визитом в больницу и поэтому не поехала сразу домой - работать в таком состоянии было невозможно. Оставив машину в тихом месте, она дошла до ближайшей фермы и долго смотрела на открывшийся перед ней пейзаж, чтобы хоть как-то прийти в себя. Начало смеркаться, и, разбитая и замерзшая, Джорджия вернулась к машине. Оказалось, что она больше часа простояла неподвижно, опершись на какой-то забор, пока прохлада летнего вечера не дала о себе знать. На землю сиренево-серой вуалью опускался туман. Джорджия включила фары и поехала домой. О существовании Митча Флетчера она начисто забыла. Каково же было ее изумление, когда она заметила свет в окнах своего дома! Меньше всего на свете ей хотелось сейчас кого-либо видеть, а уж Митча Флетчера - в особенности. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Слава Богу, когда она переступила порог и прошла в дом, на кухне никого не было. Бросив сумочку, девушка принялась варить кофе. Она понимала, что необходимо перекусить, но сама мысль о еде вызывала отвращение. Джорджия решила отложить ужин на более позднее время и, прихватив чашечку с кофе, |
|
|