"Пенни Джордан. Утренний кофе для любимой ("Жены богатеев" #3)" - читать интересную книгу автора

- То есть вы хотите сказать, что мой бывший муж нанес моему бизнесу
такой ущерб, что я полностью обанкротилась?
Люси с ужасом уставилась на своего адвоката. Она никак не могла
поверить в то, что это происходит именно с ней. Но, к несчастью, Люси на
самом деле сидела напротив мистера Маквикара, который говорил ей о том, что
ее бывший муж оставил свою жену без копейки денег. Хуже всего то, что Люси
понимала: во многом виновата она сама.
- На этот год у меня есть несколько заказов, - сказала она, надеясь,
что по ее лицу адвокат не поймет, что заказов на самом деле очень мало. -
Возможно, банк...
Маквикар покачал головой:
- Мне очень жаль, дорогая. Как вы сами уже сказали, несколько
потенциальных клиентов расторгли сделку. Я боюсь... Знаете, в этой жизни
никому нельзя доверять.
- Даже если учесть, что Ник уже исчез из моей компании и жизни, и что я
сама организовала "Праздник для вас"? - с горечью спросила его Люси.
Адвокат только сочувственно посмотрел на нее.
- Я не вправе винить клиентов за то, что они отвернулись от нас. Они
наверняка считают, будто мне, раз уж я была настолько глупа, что вышла замуж
за Ника, доверять нельзя, - с грустью заметила Люси, подумав о том, что так
же считал и Маркус.
Именно этого человека, а не Ника, она с удовольствием выкинула бы из
своей жизни.
- Я еще могу спасти свой бизнес?
- Если вы сможете найти другого партнера. Кого-то, кому можно доверять,
и кто достаточно кредитоспособен...
- Но я сама хочу расплатиться с долгами. В моем фонде еще остались
деньги, - перебила его Люси.
- Да, конечно. Но я думаю, что даже это не поможет вашим клиентам снова
поверить в вас. К сожалению, ваш муж окончательно испортил репутацию
компании, а при условии, что оба ваших партнера отошли от дел...
- Но ведь это произошло только потому, что они обе вышли замуж! Карли
беременна. К тому же у нее уже есть сын, и она должна работать вместе с
Рикардо в организованном им приюте. У Джулии тоже недавно родился ребенок.
Да и работа в Фонде...
- Конечно, - ответил адвокат. - Я знаю об этом, Люси. Но, к сожалению,
все остальные слишком заняты своими проблемами, поэтому, боюсь, они не
войдут в ваше положение. Мне действительно очень жаль, дорогая. А не хотите
ли вы объединить свои усилия с Маркусом? Он...
- Нет! Никогда. Я запрещаю вам упоминать его имя, мистер Маквикар, -
заявила Люси, резко вскакивая со стула.
Сейчас она была в панике.
"А ведь ему понравился бы этот вариант. Он столько раз предупреждал
меня, и получилось так, как он говорил", - подумала она.
Люси уже представила себе, как Маркус вопьется в нее взглядом своих
безжалостных синих глаз и станет перечислять все ее прегрешения. Она была
очень проницательной, но этот талант был бесполезен в общении с Маркусом - о
том, что он чувствует и о чем думает, тотчас же узнавали абсолютно все. Она
вспомнила: когда они впервые встретились в его кабинете, он не стал скрывать
свое недовольство тем, что ее двоюродный дедушка оставил ей столько денег.