"Роберт Джордан. Рог Дагота ("Конан")" - читать интересную книгу автораон может убить и может отдать свою жизнь.
С воротника туники она сняла золотую цепь с мелкими звеньями, с которой свисала капля алмазного кристалла чистой воды. Она зажала камень в левой руке, а правой показала на грубый алтарь: - Смотри, Конан. Ты увидишь то, что ты ищешь. Между ее пальцами, снимающими кристалл, забились сполохи алого пламени. Лошади всадников взволнованно заржали. Лишь конь Тарамис стоял неподвижно, хотя и вытаращив от ужаса глаза. Его бока ходили ходуном. Вспышки шли одна за другой, все чаще и чаще, и вот уже непрерывный поток ярко-красного света исходящий из ее кулака, осветил все вокруг. Неожиданно голые камни алтаря заполыхали, словно сгорая в огне. Лошади воинов в страхе попятились. Захоти Конан сейчас убежать - он вряд ли бы встретил хоть какое-то сопротивление. Все всадники были заняты лишь тем, чтобы удержать охваченных страхом скакунов. Но киммериец даже не обратил никакого внимания на это. Другое приковывало его взор: на алтаре среди языков пламени появилась лежащая фигура. Женщина с прекрасными золотыми волосами, рассыпавшимися по плечам, с красивым телом, совершенно не тронутым ни тлением, ни пламенем, бушевавшим вокруг. Не дав любимому имени сорваться с губ, Конан лишь процедил: - Колдовство! - А как же, колдовство! - Голос Тарамис был мягок, но неестественно сильно звучал в ушах киммерийца, сквозь ржание и хрип лошадей. - Колдовство, которое может дать тебе то, что ты ищешь, Конан. Валерию. - Она мертва, - резко ответил Конан, - мертва, и хватит об этом. - Говоришь, хватит, варвар? глаза встретились со взглядом Конана. Она села, протянув руки к киммерийцу. Тарамис сказала: - Я могу вернуть ее тебе. Вернуть ее в этот мир. - Живым трупом? - огрызнулся Конан. - Я уже видел таких. Лучше пусть остается мертвой. - Не холодное тело. А живую теплую плоть. Понял, варвар? Я могу вернуть ее тебе такой, какой ты ее хочешь видеть. А еще, если ты хочешь быть уверен в ее преданности навеки только тебе, - я могу это сделать. Хочешь, она бросится к твоим ногам, молясь тебе, словно богу? Я могу... - Нет! - У киммерийца перехватило дыхание. - Она была воином. И я не хочу, чтобы она... - фраза оборвалась на полуслове. - Значит, ты все-таки поверил? Одно движение руки - и видение исчезло. Ни Валерии, ни языков пламени, ничего, кроме голых камней без единого следа копоти или пепла. На шее черноглазой женщины снова заняла свое место алмазная капля. - Я могу сделать все то, о чем говорила. Конан медленно опустил меч. Он очень не любил колдовство. Даже в тех редких случаях, когда оно применялось без злого умысла. Но - за долги нужно платить. За его свободу пусть расплатятся, освободив другого. - Отпусти Малака, - сказал он устало. Бомбатта запротестовал: - Очистив улицы Шадизара от еще одного вора, разве мы дадим уйти мерзавцу, чтобы он снова взялся за свое? Да по нему ни один человек в мире |
|
|