"Роберт Джордан. Рог Дагота ("Конан")" - читать интересную книгу автора Тот, кто возглавлял отряд, был едва ли не на голову выше любого
другого, а также заметно шире в плечах. О его высоком положении можно было догадаться по искусной золоченой резьбе, покрывавшей кирасу. Там, среди арабесок, изготовился к прыжку золотой лев. Тонкие, побелевшие от времени шрамы на лице воина - один - через переносицу, а другой - от угла глаза через всю щеку к подбородку - давали понять, что этот человек не был чужд военному делу. Правда, сейчас эти шрамы были почти скрыты дорожной пылью, оседавшей на потной коже лица плотным слоем. - Бесполезно, - пробормотал он почти про себя, - проклятье, абсолютно бессмысленно. - Во всем, что я делаю, всегда есть смысл, Бомбатта. Большой, сильный человек вдруг боязливо сжался, когда к нему галопом подлетел один из всадников, чье лицо помимо шлема было укрыто еще и маской из черной мягкой кожи. Он-то был уверен, что дальше его собственных ушей эти проклятья не долетят. - Я просто не вижу необходимости... - он начал осторожно оправдываться, но второй всадник, чей голос, даже приглушенный маской, не утратил командного тона, резко оборвал его; - Что должно быть сделано - должно быть сделано, как гласят древние Свитки Скелоса. Именно так там и написано, Бомбатта. - Что вы прикажете, - неохотно согласился тот, - будет исполнено. - Разумеется, Бомбатта. Но я чувствую повисший в воздухе вопрос. Ну же, спрашивай, - высокий воин продолжал, в сомнении, молчать. - Говори же, Бомбатта. Я приказываю. искать... Мне кажется, этого нет ни в каких свитках. Смех всадника в маске заглушила черная кожа. Почувствовав издевку, Бомбатта вспыхнул. - Эх, Бомбатта, неужели ты думаешь, что моя сила ограничивается только знанием свитков. Ты считаешь, что я знаю только то, что в них написано? - Нет, - ответ был краток до непочтительности. - Так выполняй же приказы, Бомбатта. Подчиняйся им и поверь, мы найдем то, что нам нужно. - Я выполню все, что вы прикажете. Могучий воин безжалостно сжал коленями бока своего коня, не обращая внимания на тех, - кто вынужден был поторопиться, чтобы поспеть за ним. Он уже знал, что более высокий темп будет расценен как проявление послушания, как знак доверия полученным приказам. Пусть остальные проклинают все на свете, обливаясь потом. Он еще пришпорил коня, не глядя на пену, появившуюся на губах и шее животного. Его сомнения вовсе не были рассеяны. Но он слишком долго добивался своего нынешнего поста, чтобы вот так запросто потерять его сейчас. Вперед! Быстрее и быстрее, пусть даже придется загнать людей и лошадей до смерти. * * * Равнина Заморы частенько являлась ареной, на которой происходили самые странные события. Безумие, жадность, разбойники, священные клятвы заставляли людей совершать абсолютно непонятные поступки. Здесь можно было бы увидеть |
|
|