"Софи Джордан. Расчет или страсть? " - читать интересную книгу автора

благосклонна она ко мне в тот момент или нет. - Порция не смогла сдержать
горечи. Всегда, когда она думала о матери, мысли ее приобретали горький
привкус, даже когда она не хотела этого. Нахмурившись, она вдруг подумала о
том, что как-то странно ведет себя с этим незнакомцем. С чего бы вдруг ей
откровенничать с ним, с человеком, которого она совсем не знает.
- Вы ведь не из этих мест, верно, Порция? - сухо поинтересовался он.
Не обращая внимания на непривычное ей фамильярное обращение - никто,
кроме самых близких, никогда не называл ее просто по имени, - она подавила
внезапное желание узнать его имя и отвернулась, окинув взглядом исхлестанную
дождем равнину - не тронутую цивилизацией и по-своему очень красивую.
- Нет, не из этих, - ответила она.
Впрочем, она была бы не прочь остаться в этих местах. Даже в дождь эта
грубая земля влекла ее. Но сейчас ей будет не до праздного созерцания
местного пейзажа. Ей предстояло отпугнуть очередного потенциального мужа -
задача, с которой она научилась справляться отлично. Все, что ей
требовалось, - это открыть рот и продекламировать любой недавно прочитанный
ею текст. Будь то древний трактат по римскому праву, инженерный трактат о
строительстве дорог, написанный каким-нибудь римлянином, отрывок из драмы
Софокла или недавний комментарий на петицию о правах женщин. Кстати,
последний вариант был абсолютно беспроигрышным в смысле того, чтобы
повергнуть в бегство очередного кандидата в мужья.
- Из Лондона? - спросил он тоном человека осведомленного, с легкой
насмешкой в голосе.
- Это так очевидно, не правда ли?
- Вы не походите на местных барышень.
Если бы у нее было настроение, она сказала бы ему, что она и на
лондонских леди не похожа. Поклявшись, что никогда не позволит выдать себя
замуж - продать на аукционе, как какую-то племенную корову, - она поставила
на себе клеймо - отбилась от стада. Как выяснилось, задача оказалась не
такой уж трудной. Никто не хотел покупать обедневший "синий чулок", даже с
отличной родословной.
- Действительно, не похожа, - сдержанно ответила она, прекрасно
понимая, что он не желал сделать ей комплимент.
- Действительно, не похожа, - эхом откликнулся он, едва сдерживая
смех. - В жизни не встречал такой надменной барышни.
- Надменной? - воскликнула она. - Ну, это уже слишком! Особенно из уст
такого самонадеянного грубияна.
- Видит Бог, вы язва, - со смешком произнес он ей на ухо. Удивительно,
но эта беседа, похоже, его забавляла.
- Потому что мне не нравится, когда меня оскорбляют?
- Нет, потому что из ваших уст течет один лишь уксус.
- Тогда я избавлю вас от дальнейших разговоров, - парировала она,
покраснев от раздражения.
Он засмеялся и привлек ее еще ближе к себе. Смех у него был гортанный и
хрипловатый. Рука его слегка подвинулась вверх, ладонь легла на ребра.
Крайне неприличный жест. Она, возможно, могла бы положить конец этому
безобразию, если бы нарушила обет молчания. Но вместо того, чтобы
заговорить, она решила молча сносить неудобства, связанные с его близостью,
стараясь не ощущать того, как быстро забилось сердце под его широкой
ладонью, покоящейся в паре дюймов от ее груди, не замечать того, что от этой