"Софи Джордан. Расчет или страсть? " - читать интересную книгу автора

- Что это вы так раскипятились?
Порция обвела рукой салон неподвижной кареты. Она все острее ощущала
свое бессилие, и страх, рожденный бессилием, начал закрадываться в душу.
- Может, ты не заметила, так я тебе скажу: кучер, этот горький пьяница,
нас покинул и, верно, уже успел надраться и забыть о нашем существовании. -
Порция кивком указала на окно, небо за которым из серого уже стало
темно-лиловым. - Мне что-то не очень хочется ночевать в этой расшатанной
колымаге.
Нетти приподняла рыжеватую бровь и посмотрела в окно. Порция проследила
за ее взглядом. Повсюду, насколько хватало глаз, простиралась холмистая
долина с островками белого известняка в море утесника и вереска. По небу
бежали темные тучи. Красота, от которой захватывает дух. Дикая, необузданная
красота. Никаких следов цивилизации. И так на многие мили вокруг. Ни тебе
семьи, ни набивших оскомину речей о долге, об ответственности, о браке. В
особенности о браке. Порция неожиданно для себя воспрянула духом, и
положение, в котором они оказались, уже не виделось ей в столь мрачном
свете. Она почувствовала себя так, словно ослаб обруч, не один год давивший
ей на грудь, и она впервые за все эти годы вздохнула полной грудью.
Нетти прищелкнула языком.
- На этот раз вы и впрямь довели старушку до белого каления, если она
решила отправить нас сюда, к черту на кулички.
Порция смахнула пушинку с синей шерстяной юбки. Злые слова готовы были
сорваться с ее языка, но она сдержалась.
- Не знаю, о чем ты, - солгала она. - Я ничего такого не сделала.
Совсем ничего.
- Ничего, - презрительно фыркнула щекастая горничная. - В том-то все и
дело. Все пять лет - ничего. Ну, кончилось ваше время. - Нетти кивнула с
довольным видом. - Я слышала, что сказала ваша бабушка.
- Опять подслушиваешь под дверью? - прокурорским тоном спросила Порция.
- Здесь или ты, или тебя, - огрызнулась Нетти. - И если бы вы меня
спросили, я бы сказала, что им давным-давно надо было положить конец вашему
упрямству.
- Тебя никто не спрашивает, - бросила в ответ Порция.
Пожав плечами, круглолицая горничная снова выглянула из окна, подарив
Порции мгновение покоя. Но только мгновение.
- Неужели в городе не осталось денежных мешков? Потому что в этой глуши
денежные мешки вряд ли водятся. - Покачав рыжей головой, Нетти посмотрела на
хозяйку, ясно давая понять, кого она винит в том бедственном положении, в
котором они сейчас оказались, изгнанные из города. - Скажите мне, что мы по
крайней мере уже почти приехали.
- Джон ничего не сказал, но мы, должно быть, близко. - Не то чтобы
кучер ее много говорил перед тем, как, соскочив с козел, побрел по дороге.
Но он все же крикнул, что вернется в пределах часа, и в это его обещание
даже тогда верилось с трудом. Особенно если учесть, что от него сильно пахло
джином. - Надо было ехать дилижансом, - сквозь зубы пробормотала она.
Впрочем, бабушка все равно не позволила бы им путешествовать почтовым
дилижансом. Дерринги никогда не опустятся до того, чтобы пользоваться
общественным транспортом. В каком бы отчаянном положении они ни оказались.
Главное - это держать фасон. Деррингам запрещалось выглядеть нищими. Даже
если по стечению обстоятельств они таковыми стали.